Dès que la directive entrera en vigueur, les nouveaux types de véhicules agricoles et forestiers devront satisfaire aux dispositions techniques harmonisées et les États membres devront renoncer à leurs exigences nationales.
Wanneer de richtlijn in werking is getreden, moeten de nieuwe typen land- en bosbouwvoertuigen aan geharmoniseerde technische specificaties beantwoorden en zullen in de lidstaten geen nationale normen meer worden toegepast.