Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Agente technique forestière
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
Dominance incomplète
Dominance intermédiaire
Dominance partielle
Dominance relative
Démence de la chorée de Huntington
Forestier
Garde forestier
Garde-forestier
Hyperostose ankylosante
Politique forestière
Produit forestier
Produits forestiers
Programme forestier
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Responsable forestier
Réparateur d'engins forestiers
Semi-dominance
Technicien d'engins forestiers
Technicien d'engins sylvicoles

Traduction de «forestiers sont dominés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dominance incomplète | dominance intermédiaire | dominance partielle | dominance relative | semi-dominance

onvolledige dominantie


réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers

monteur | werktuigbouwkundige | werktuigbouwkundige bosbouw


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter


agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier

bosbeheerder | natuurbeheerder | landschapsinspecteur | parkbeheerder


Hyperostose ankylosante [Forestier]

ankyloserende hyperostose [Forestier]






politique forestière [ programme forestier ]

bosbouwbeleid [ bosbouwprogramma ]


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lési ...[+++]

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les habitats forestiers sont dominés par la Hêtraie neutrophile médio-européennes à mélique et la Hêtraie acidophile médio-européennes».

De boshabitats worden ingenomen door Midden-Europese neutrofiele beukenbossen met parelgrassen en Midden-Europese acidofiele beukenbossen».


Les habitats forestiers sont dominés par la Hêtraie neutrophile médio-européennes à mélique et la Hêtraie acidophile médio-européennes.

De boshabitats worden ingenomen door Midden-Europese neutrofiele beukenbossen met parelgrassen en Midden-Europese acidofiele beukenbossen.


Ce site majoritairement forestier est dominé par des forêts du métaclimax de la hêtraie à luzule.

Deze locatie, die voornamelijk een bosgebied is, wordt gedomineerd door bossen van de metaclimax van het beukenbos met witte veldbies.


Les versants forestiers sont dominés par des forêts du métaclimax des hêtraies calcicoles, neutrophiles et acidophiles.

De boshellingen worden gedomineerd door bossen van de metaclimax van kalkhoudende, neutrofiele en zuurminnende beukenbossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les versants forestiers sont dominés par les forêts indigènes du métaclimax des hêtraies calcicole, neutrophile et acidophile.

De beboste hellingen worden voornamelijk ingenomen door inheemse bossen van de meta-climax van de kalkminnende, neutrofiele en zuurminnende eiken-haagbeukenbossen.


En dehors de cette zone, le site présente un caractère majoritairement forestier, et est dominé par des forêts du métaclimax des hêtraies acidophile, neutrophile et calcicole.

Buiten dit gebied, vertoont de locatie voornamelijk een boskarakter, en wordt gedomineerd door bossen van de meta-climax van de zuurminnende, neutrofiele en kalkminnende beukenbossen.


Le site, dominé par les zones ouvertes, abrite néanmoins de petites superficies d'habitats forestiers relevant de la hêtraie à luzule blanche, du métaclimax de la chênaie-boulaie acidophile humide et de la chênaie-charmaie humide.

De locatie, die door open gebieden wordt gedomineerd, herbergt nochtans kleine oppervlaktes van boshabitats met beukenbossen met veldbiezen, meta-climax van vochtige zuurminnende eiken-berkenbossen en vochtige eiken- en haagbeukenbossen.


Les habitats forestiers y sont particulièrement diversifiés : les crêtes et versants sont ainsi dominés par des forêts du métaclimax des hêtraies acidophiles, neutrophiles et calcicoles, mais les sols instables et les pentes fortes permettent la présence de beaux exemplaires de forêts de ravins. Certains des milieux forestiers situés sur sol calcaire abritent en outre de remarquables sous-bois de buis.

Ze bevat, als opmerkelijke gebieden, het kleine dal van de Solière en de locatie van Lovegnée-Bosquet. De boshabitats zijn er bijzonder gevarieerd : de kruinen en hellingen worden gedomineerd door bossen van de metaclimax van zuurminnende, neutrofiele en kalhoudende bossen, terwijl de onstabiele bodems en de steile hellingen geschikt zijn voor mooie exemplaren van ravijnbossen.


Il est situé entre Nassogne et Saint-Hubert et comprend notamment les massifs des Forêts de Saint-Michel, du Roi Albert, les Bois d'Awenne, de Grune, des Moines.Dans ce contexte forestier apparaissent également des zones ouvertes de grand intérêt, notamment au Fourneau Saint-Michel et, sur les plateaux, les zones restaurées par les projets Life.Les habitats dominants sont la hêtraie et la chênaie acidophiles à luzule.

Ze is gelegen tussen Nassogne en Saint-Hubert en omvat ondermeer de bosmassieven van de « Forêts de Saint-Michel », « du Roi Albert », « des Bois d'Awenne », « de Grune », « Les Moines ».In dit bosgeheel komen ook open zones van groot belang voor, met name in de « Fourneau Saint-Michel » en, op de hoogvlaktes, de gebieden gerestaureerd via de Life-projecten.


Le site est un vaste ensemble dominé par les hêtraies et chênaies à luzule, mais le relief accusé et l'humidité locale des sols permettent la présence d'une variété d'autres habitats forestiers, dont des chênaies humides, ainsi que de remarquables forêts alluviales le long du réseau hydrographique.

De locatie is een ruim geheel gedomineerd door beuken- en eikenbossen met witte veldbies, maar het geprononceerde reliëf en de plaatselijke vochtigheid van de bodems laten de aanwezigheid toe van een verscheidenheid aan andere boshabitats, ondermeer vochtige eikenbossen alsook merkwaardige alluviale bossen langs het hydrographische netwerk.


w