Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Forfaitarisation
Hallucinose
Jalousie
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «forfaitarisation doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


groupe de travail permanent pour la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance dans les hôpitaux

permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen




rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd


le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat

de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dernier fixera-t-il des conditions supplémentaires, en dehors du fait qu'il doit s'agir d'un médicament forfaitarisé ?

Zal de Koning nog bijkomende voorwaarden bepalen, buiten het feit dat het om een geneesmiddel moet gaan dat forfaitair is opgenomen ?


Je ferai examiner es’il est possible de simplifier les conditions auxquelles le subside NAT doit satisfaire et voir s’il est possible de forfaitariser ce subside en prenant compte la taille de l’institution de sang.

Ik laat onderzoeken of het mogelijk is de voorwaarden waaraan moet voldaan worden voor de NAT subsidie, te vereenvoudigen, en laat nakijken of er mogelijkheid is deze subsidie te forfaitariseren mits inachtneming van de grootte van de bloedinstelling.


Lors de la fixation de l'objectif budgétaire global 2006 pour l'assurance soins de santé, le gouvernement avait décidé que le passage ou non à la forfaitarisation doit faire l'objet d'un accord commun avec les deux commissions de conventions intéressées.

De regering heeft ten tijde van de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2006 voor de verzekering van de geneeskundige verzorging bepaald dat het al dan niet overgaan tot forfaitarisering het voorwerp dient uit te maken van een gemeenschappelijk akkoord met de beide betrokken overeenkomstencommissies.


Vu l'urgence motivée par le fait que la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance pour les spécialités pharmaceutiques remboursables dans les hôpitaux est d'application au 1 juillet 2006; que la liste des codes ATC exclus de la forfaitarisation doit, en vertu de l'article 95, § 3, b), de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, être fixée au plus tard le 31 mai 2006; que dès cette date, la liste des exclusions devrait pouvoir être adaptée en vue de tenir compte des ...[+++]

Overwegende dat de hoogdringendheid gemotiveerd wordt door het feit dat de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten in de ziekenhuizen ingevoerd wordt vanaf 1 juli 2006; dat de lijst van de ATC-codes die uitgesloten worden van de forfaitarisering, krachtens artikel 95, § 3, b), van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, uiterlijk op 31 mei 2006 moet worden vastgesteld ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même Commission de conventions souhaite également se pencher sur l'aspect qualitatif : une forfaitarisation doit offrir des garanties qualitatives.

Binnen dezelfde overeenkomstencommissie wenst men ook aandacht te hebben voor het kwalitatieve aspect : een forfaitarisering moet kwalitatieve garanties inhouden.


considérant que les prix de référence sont fixés, soit par degré/hl, soit par hl ; que cette distinction doit être maintenue lors de la fixation du montant de la taxe compensatoire ; qu'il est, par conséquent, nécessaire de prévoir les dispositions appropriées permettant, compte tenu d'une certaine forfaitarisation, l'application pratique des taxes compensatoires fixées par degré/hl;

Overwegende dat de referentieprijzen worden vastgesteld hetzij per graad/hl, hetzij per hl ; dat dit onderscheid bij de vaststelling van de compenserende heffing gehandhaafd moet blijven ; dat het bijgevolg noodzakelijk is passende bepalingen vast te stellen om, tot op zekere hoogte op forfaitaire basis, de in graad/hl vastgestelde compenserende heffingen in de praktijk te kunnen toepassen;


La discussion doit être nuancée car des étapes intermédiaires sont possibles dans l’évolution vers une forfaitarisation de la médecine. Je pense par exemple, comme M. Mahoux l’a proposé, à la diminution du ticket modérateur pour les patients qui respectent l’échelonnement.

De discussie mag niet zwart-wit worden gevoerd, want er zijn tussenstappen mogelijk in de richting van een forfaitarisering van de geneeskunde, bijvoorbeeld, zoals de heer Mahoux voorstelde, door de verlaging van remgelden voor patiënten die de echelonnering respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaitarisation doit ->

Date index: 2024-10-21
w