Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formalisation décrits ci-après " (Frans → Nederlands) :

Il peut, après avis du Comité de direction, adopter une décision d'autorisation générale et par principe qui dispense de l'un des types de formalisation décrits ci-après.

De Voorzitter van het Directiecomité kan, na advies van het Directiecomité, een algemene en principiële machtiging verlenen gebruik makend van één van de hieronder beschreven procedures.


Cette mise à disposition, qui constitue un échange de données pour ce règlement, est autorisée par le Président du comité de direction moyennant le respect de trois procédures décrites ci-après : la création d'une matrice d'accès, la demande d'accès exceptionnel et l'accès aux données en vue d'un traitement de gestion de risques.

Deze terbeschikkingstelling, die een gegevensuitwisseling is volgens het reglement, wordt toegestaan door de Voorzitter van het Directiecomité met toepassing van één van de drie hieronder beschreven procedures: toegangsmatrix, aanvraag om uitzonderlijke toegang en toegang tot de gegevens van de datawarehouse.


L'emploi à pourvoir et les conditions d'introduction des candidatures sont décrits ci-après.

De te begeven betrekking en de voorwaarden voor indiening van de kandidaturen zijn hieronder beschreven.


Art. 4. Pour l'application de l'article 6, les qualifications professionnelles sont regroupées selon les niveaux suivants tels que décrits ci-après:

Art. 4. Voor de toepassing van artikel 6 worden de beroepskwalificaties in de volgende niveaus ingedeeld:


Selon le cas et sans préjudice des mesures décrites ci-après, le médecin scolaire de Kaleido-Ostbelgien peut prendre, de par son expertise médicale, d'autres mesures ou adapter celles existantes.

Afhankelijk van het geval, en ongeacht de volgende beschreven maatregelen, kan de schoolarts van Kaleido-Ostbelgien door zijn medische deskundigheid andere maatregelen bevelen of maatregelen aanpassen.


Les réserves acquises à un moment donné sont égales à la valeur actualisée de ces prestations acquises, selon la règle décrite ci-après : - Le calcul des droits acquis se fait sur la base d'un taux d'intérêt de 6,00 p.c. et des tables de mortalité "MR" pour les hommes et "FR" pour les femmes; 13.2. Réserves acquises minimales du volet "cash balance" En ce qui concerne les droits pour les années de service entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les droits en cas de sortie sont conformes à celles décrites ...[+++]

De verworven reserves op een bepaald ogenblik zijn gelijk aan de geactualiseerde waarde van deze verworven prestaties, volgens de regel hierna beschreven : - De berekening van de verworven rechten gebeurt op basis van een interestvoet van 6,00 pct. en de sterftetafel "MR" voor de mannen en "FR" voor de vrouwen. 13.2. Minimale verworven reserves van het "cash balance" luik Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artikel 10 voor het "vaste ...[+++]


Pour prendre part à cette assemblée générale, les actionnaires auront à respecter les formalités décrites ci-après : 1) Seules les personnes qui seront actionnaires de Solvac SA à la date du 28 avril 2015 à vingt-quatre heures (heure belge) (ci-après la « date d'enregistrement » ) auront le droit de participer et de voter à l'assemblée du 12 mai 2015, sans qu'il soit tenu compte du nombre d'actions détenues par les actionnaires le jour de l'Assemblée Générale.

Om te kunnen deelnemen aan deze Algemene Vergadering, moeten de aandeelhouders voldoen aan de volgende formaliteiten : 1) Alleen de personen die aandeelhouders van Solvac NV zullen zijn op 28 april 2015 om 24 uur (Belgische tijd) (hierna genoemd de « registratiedatum » ) zullen het recht hebben om deel te nemen aan en te stemmen op de vergadering van 12 mei 2015, zonder dat er rekening wordt gehouden met het aantal aandelen dat de aandeelhouders bezitten op de datum van de Algemene Vergadering.


7. Divers. Pour prendre part à l'Assemblée Générale Ordinaire du 12 mai 2015, les actionnaires auront à respecter les formalités décrites ci-après : 1) Seules les personnes qui seront actionnaires de Solvay SA à la date du 28 avril 2015 à vingt-quatre heures (heure belge) (ci-après la « date d'enregistrement » ) auront le droit de participer et de voter à l'Assemblée du 12 mai 2015, sans qu'il soit tenu compte du nombre d'actions détenues par les actionnaires le jour de l'assemblée générale.

7. Varia Om de gewone algemene vergadering van 12 mei 2015 te kunnen bijwonen, moeten de aandeelhouders voldoen aan de volgende formaliteiten : 1) Alleen degene die aandeelhouders zijn van Solvay NV op 28 april 2015 om 24 uur (Belgische tijd) (hierna de registratiedatum) hebben het recht deel te nemen aan en te stemmen op de vergadering van 12 mei 2015, zonder rekening te houden met het aantal aandelen in het bezit van de aandeelhouders op de dag van de vergadering.


A cette fin, les services sont priés d'adopter au moins le modèle de plan de personnel décrit ci-dessous, accompagné des documents de suivi décrits ci-après.

Daarom vragen wij de diensten om ten minste het hierna beschreven model van personeelsplan te gebruiken, samen met de hierna beschreven opvolgingsdocumenten.


1. Aux fins du présent Document et du Traité, le territoire de la Fédération de Russie décrit ci-après, tel qu'il était constitué le 1er janvier 1996, est considéré être situé dans la zone décrite à l'Article IV, paragraphe 2, du Traité, et non pas dans la zone décrite à l'Article V, paragraphe 1 (A), du Traité, et comprend : l'« oblast » de Pskov, l'« oblast » de Volgograd, l'« oblast » d'Astrakhan, la partie de l'« oblast » de Rostov située à l'est d'une ligne allant de Kouchtchevskaya à Volgodonsk jusqu'à la frontière de l'« oblast » de Volgograd, comprenant notamment Volgodonsk, Kouchtchevskaya et un étroit coulo ...[+++]

1. Voor de toepassing van dit Document en het Verdrag, wordt het hierna bedoelde grondgebied van de Russische Federatie, zoals het gevormd was op 1 januari 1996, geacht te zijn gelegen in het gebied zoals beschreven in het tweede lid van artikel IV van het Verdrag, en niet in het gebied zoals geschreven in artikel V, lid 1 (A) van het Verdrag : de oblasten Pskov, Volgograd en Astrachan, het deel van de oblast Rostov ten oosten van de lijn die loopt van Koesjtsjevskaja naar Volgodonsk, tot de grens van de oblast Volgograd, met inbegrip van Volgodonsk, Koesjtsjevskaja en een smalle corridor die door de Kraj Krasnodar naar Koesjtsjevskaja l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formalisation décrits ci-après ->

Date index: 2022-06-25
w