Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès de
Accomplissement des actes et formalités
Acte de sous-location
Acte privé
Acte sous seing privé
Après un acte à visée diagnostique et thérapeutique
Plaie
Septicémie
Sous-phrénique
Sutures
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée

Vertaling van "formalité acte sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing privé

onderhandse akte


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


accomplissement des actes et formalités

vervullen van handelingen en formaliteiten


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting


Sténose sous-glottique après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

subglottische stenose na medische verrichting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière concrète, la tolérance administrative permet la restitution ultérieure de la différence entre le droit ordinaire et le droit réduit, soit 6,5 %, pour autant que les mentions requises aient été faites dans le premier acte présenté à la formalité (acte sous seing privé ou acte authentique).

Concreet maakt deze administratieve tolerantie de latere teruggave mogelijk van het verschil tussen het gewoon recht en het verminderd recht, dus van 6,5 %, als de vereiste vermeldingen gedaan werden in de eerste ter registratie aangeboden akte (onderhandse of authentieke akte).


Tous les actes authentiques et les formalités qui y sont liées, seront traités par les notaires, tous les actes sous seing privé par les guichets d'entreprises.

De behandeling van alle authentieke aktes, en de daaraan gerelateerde formaliteiten, zullen gebeuren bij de notarissen, deze van alle onderhandse aktes, bij de ondernemingsloketten.


Est puni soit d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 300 à 3.000 euros, quiconque, qui, en contravention avec la présente loi et avec ses mesures d'exécution, à l'exception des normes relatives au permis de travail délivré en fonction de la situation particulière de séjour des personnes concernées : 1° a fait entrer en Belgique un ressortissant étranger ou a favorisé l'entrée en Belgique de celui-ci en vue d'y être occupé, sauf s'il s'agit d'un ressortissant étranger possédant un permis de travail valable et à l'exception du ressortissant étranger pour lequel l'employeur peut bénéficier d'une autorisation d'occupati ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6.000 euro of één van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 300 tot 3.000 euro, eenieder die, in strijd met deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen, met uitzondering van de normen betreffende de arbeidskaart afgeleverd in het kader van de specifieke verblijfssituatie van de betrokken personen : 1° een buitenlandse onderdaan België heeft laten binnenkomen om er te worden tewerkgesteld of daartoe heeft bijgedragen, tenzij de buitenlandse onderdaan in het bezit is van een geldige arbeidskaart en met uitzondering van de buitenlandse onderdaan voor wie de werkgever na diens aankomst in België een a ...[+++]


Dans le cas où la révocation par acte sous seing privé ou par acte authentique passé à l'étranger ne porte que sur des biens meubles, le droit fixe général n'est perçu que si l'acte est présenté volontairement à la formalité de l'enregistrement.

In het geval de herroeping bij onderhandse akte of bij in het buitenland verleden authentieke akte enkel op roerende goederen slaat, wordt het algemeen vast recht slechts geheven als de akte vrijwillig ter registratie wordt aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, dans un acte authentique qui est soumis à la formalité d'enregistrement et qui n'est ni un jugement ni un arrêt, il est fait mention d'un acte sous seing privé ou d'un acte passé à l'étranger tel que visé à l'article 19, premier alinéa, 2°, du Code fédéral des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, cet acte authentique doit mentionner le montant et la date du paiement de l'impôt d'enregistrement prélevé sur l'acte en question.

Als in een authentieke akte die aan de formaliteit van de registratie is onderworpen en die geen vonnis of arrest is, melding wordt gemaakt van een onderhandse akte of van een in het buitenland verleden akte als vermeld in artikel 19, eerste lid, 2°, van het federale Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, moet die authentieke akte het bedrag en de datum van betaling van de registratiebelasting, geheven op vermelde akte, vermelden.


(3) Les personnes précitées, leurs successeurs postérieurs et tous les titulaires du droit de propriété postérieurs en disposent pleinement au regard du droit belge sans qu'aucune formalité de publication ou d'enregistrement ne soit nécessaire dans le Royaume de Belgique et elles peuvent céder leur droit de propriété à des tiers ou leur accorder n'importe quel droit contractuel ou réel par simple acte sous seing privé et sans aucune formalité de publication ou d'enregistrement.

(3) De voormelde personen, hun rechtsopvolgers en alle daaropvolgende houders van het eigendomsrecht beschikken over het volledige eigendom naar Belgisch recht zonder dat enige publikatie- of registratieformaliteit nodig is in het Koninkrijk België en zij kunnen dit eigendomsrecht overdragen dan wel om het even welk contractueel of zakelijk recht aan derden toekennen bij eenvoudige onderhandse akte en zonder enige publikatie- of registratieformaliteit.


L’article 12 s’applique à partir du 1 juillet 2013; il s’applique aussi aux actes authentiques présentés à la formalité à partir du 1 juillet 2013 dans le cas où ils constatent une convention qui a fait l’objet d’un acte sous seing privé antérieur à cette date.

Artikel 12 is van toepassing vanaf 1 juli 2013; het is eveneens van toepassing op de authentieke akten die vanaf 1 juli 2013 tot de formaliteit worden aangeboden indien ze een overeenkomst vaststellen die ook is vastgesteld in een onderhandse akte dagtekenend van voor die datum.


Lorsque l'urgence est invoquée, l'avis de la section de législation peut, sous réserve de l'article 2, § 1 , alinéa 2, se borner à l'examen du fondement juridique, de la compétence de l'auteur de l'acte ainsi que de l'accomplissement des formalités prescrite.

Wanneer verzocht wordt om spoedbehandeling, mag het advies van de afdeling wetgeving, onverminderd artikel 2, § 1, tweede lid, zich beperken tot het onderzoek van de rechtsgrond, van de bevoegdheid van de steller van de handeling alsmede van de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan».


inondation police nom de famille sécurité du produit congé parental hypothèque organisme génétiquement modifié impôt sur le revenu salarié tourisme cadre administratif compétitivité sécurité et gardiennage jeu de hasard magistrat programme d'enseignement sécurité sociale Banque-Carrefour des Entreprises profession judiciaire produit cosmétique qualification professionnelle assurance maladie pharmacien acte administratif ordre professionnel profession indépendante ressortissant étranger Institut national d'assurance maladie-invalidité sécurité alimentaire Agence fédérale pour la sécuri ...[+++]

overstroming politie achternaam veiligheid van het product ouderverlof hypotheek genetisch gemodificeerd organisme inkomstenbelasting werknemer in loondienst toerisme leidinggevend administratief personeel concurrentievermogen beveiliging en bewaking kansspel magistraat onderwijsprogramma sociale zekerheid Kruispuntbank van Ondernemingen rechterlijk beroep cosmetisch product beroepskwalificatie ziekteverzekering apotheker bestuursmaatregel beroepsorde zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering voedselveiligheid Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen onverenigbaarheid rechten van de zieke dierenarts bijproduct gezondheid van dieren schadeverzekering notaris arbeids ...[+++]


Sous réserve des dispositions spécifiques relatives à la notification qui sont applicables en vertu d’actes juridiques de l’Union ou en vertu d’instruments juridiques internationaux applicables aux transports maritimes qui lient les États membres, y compris les dispositions relatives aux contrôles des personnes et des marchandises, les États membres veillent à ce que le capitaine ou toute autre personne dûment habilitée par l’opérateur du navire notifie préalablement à l’entrée dans un port situé dans un État membre les renseignements requis par les ...[+++]

Onverminderd specifieke bepalingen betreffende aanmelding opgenomen in de toepasselijke rechtshandelingen van de Unie of die krachtens internationale, voor de lidstaten bindende rechtsinstrumenten betreffende het zeevervoer, inclusief bepalingen over personen- en goederencontrole, van toepassing zijn, zorgen de lidstaten ervoor dat de kapitein of een door de exploitant van het schip naar behoren gemachtigd persoon, voordat het schip in de haven van een lidstaat aankomt, de in het kader van de meldingsformaliteiten vereiste informatie verstrekt aan de door die lidstaat aangewezen bevoegde instantie:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formalité acte sous ->

Date index: 2023-05-08
w