Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Coques formant des endospores
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
UFC
Unités formant colonies
Unités formant des colonies

Vertaling van "formant la frontière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unités formant colonies | unités formant des colonies | UFC [Abbr.]

kolonievormende eenheid | kve [Abbr.]


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]




policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen




streptocoques bêta-hémolytiques formant de grandes colonies de groupe G

grote-kolonievormende beta-hemolytische groep G streptococci


Inspecteurs des douanes et des frontières

Douane-inspecteurs en grensbewakers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. insiste sur l'importance à accorder à la mise en réseau transfrontalière des villes dans les plans d'aménagement urbain, en tant que facteur de stimulation du développement régional; estime qu'il convient de soutenir la constitution de réseaux de tramways et de bus dans les villes traversées par une frontière ou formant un ensemble fonctionnel;

18. benadrukt het belang van grensoverschrijdende verbindingen tussen steden binnen het proces van stedelijke planning, aangezien dit de regionale ontwikkeling stimuleert; wijst erop dat steden die door een grens van elkaar zijn gescheiden, maar die een integraal functioneel gebied vormen, moeten worden ondersteund bij het op elkaar aansluiten van tram- en busnetwerken;


(1) Les États contractants assurent conjointement l'organisation et la gestion d'un espace aérien formant un continuum ainsi que la gestion coordonnée des courants de trafic aérien et de la capacité, en tenant dûment compte des processus de concertation à l'échelon international, indépendamment des frontières existantes.

(1) Ongeacht de bestaande grenzen, zorgen de verdragsluitende Staten gezamenlijk voor het ontwerp en het beheer van een naadloos luchtruim, alsook voor de gecoördineerde regeling van luchtverkeersstromen en -capaciteit, zorgvuldig rekening houdend met samenwerkingsprocessen op internationaal niveau.


(1) Les États contractants assurent conjointement l'organisation et la gestion d'un espace aérien formant un continuum ainsi que la gestion coordonnée des courants de trafic aérien et de la capacité, en tenant dûment compte des processus de concertation à l'échelon international, indépendamment des frontières existantes.

(1) Ongeacht de bestaande grenzen, zorgen de verdragsluitende Staten gezamenlijk voor het ontwerp en het beheer van een naadloos luchtruim, alsook voor de gecoördineerde regeling van luchtverkeersstromen en -capaciteit, zorgvuldig rekening houdend met samenwerkingsprocessen op internationaal niveau.


Comme nous le savons tous, le Danube est, après la Volga, le deuxième plus long fleuve d’Europe, traversant ou formant les frontières internationales de dix pays; son bassin couvre jusqu’à 19 États européen.

Zoals we allemaal weten is de Donau op de Wolga na de langste rivier van Europa. De Donau stroomt door of vormt de staatsgrens van in totaal tien landen; het totale stroomgebied ervan beslaat in totaal zelfs negentien Europese landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une partie des nouveaux pays formant la frontière de l’UE ne disposent pas des ressources adéquates pour lutter contre le phénomène de la criminalité organisée.

Enkele van de nieuwe EU-grenslanden beschikken niet over voldoende middelen om de georganiseerde misdaad aan te pakken.


Pour EUROSUR, de tels centres devraient également être créés dans les États membres formant la frontière terrestre orientale de l'UE et la frontière maritime de l'UE en mer Noire[13].

Voor Eurosur zouden dergelijke centra ook moeten worden opgezet in de lidstaten die de oostelijke landgrenzen van de EU en de zeegrenzen van de EU aan de Zwarte Zee vormen[13].


Dans les études MEDSEA et BORTEC et aux fins de la mise en place de l'EPN, FRONTEX a proposé la création de centres nationaux de coordination dans les huit États membres formant la frontière maritime méridionale de l'UE en Méditerranée et dans l'Atlantique sud[12].

Frontex heeft in de Medsea- en de Bortec-studie, alsmede voor het Europees patrouillenetwerk (EPN), voorgesteld in de acht lidstaten die de zuidelijke zeegrenzen van de EU in het Middellandse Zeegebied en aan de zuidelijke Atlantische Oceaan vormen nationale coördinatiecentra op te zetten[12].


- d’aider les pays tiers-clés à renforcer leur gestion des migrations, par exemple en leur faisant profiter de l’expérience acquise en matière de contrôles aux frontières, en formant des garde-frontières et en échangeant des informations opérationnelles avec eux;

- belangrijke derde landen te helpen hun migratiebeheer te versterken, door bijv. ervaringen over grenscontrole met elkaar te delen, grenswachters op te leiden en operationele informatie uit te wisselen;


Par conséquent, si ces pays remplissent, comme je l’espère, les critères de sécurité nécessaires à leurs frontières terrestres et maritimes et dans leurs aéroports, ils pourront compléter la dimension politique de leur adhésion en formant un espace intérieur européen sans contrôles frontaliers, qui s’étendra du Portugal à la Lituanie.

Dus als die landen - zoals ik hoop - voldoen aan de criteria inzake de veiligheidsvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor de land- en zeegrenzen en in de luchthavens, kunnen zij deze politieke voltooiing van hun uitbreiding bekronen door een Europese interne ruimte zonder grenscontroles tot stand te brengen, een ruimte die zich zal uitstrekken van Portugal tot Litouwen.


Ils n'ont pas seulement accompli un travail de prévention, par exemple en menant des campagne de sensibilisation sur place, mais ils se sont également occupés de l'organisation, par exemple en formant la police congolaise des frontières.

Er werd niet alleen preventief gewerkt, bijvoorbeeld in bewustmakingscampagnes ter plaatse, maar ook organisatorisch, bijvoorbeeld in de opleiding van de Congolese grenspolitie.


w