Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation annuelle doit satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Le ministre fixe les conditions auxquelles la formation annuelle doit satisfaire pour entrer en considération pour le maintien de l'agrément de rapporteurs.

De minister legt de voorwaarden vast waaraan de jaarlijkse vorming moet voldoen om voor behoud van erkenning van verslaggevers in aanmerking te komen.


Le Ministre détermine les conditions auxquelles la formation annuelle doit répondre pour être admissible au maintien de l'agrément comme expert en énergie de type A, type B, type C ou type D. Ces conditions peuvent comprendre les modalités relatives à la forme, au contenu et à la durée de la formation.

De minister legt de voorwaarden vast waaraan de jaarlijkse vorming moet voldoen om in aanmerking te komen voor het behoud van de erkenning als energiedeskundige type A, type B, type C of type D. Die voorwaarden kunnen de nadere regels bevatten met betrekking tot de vorm, de inhoud en de duur van de vorming.


Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonction, le candidat doit satisfair ...[+++]

Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsvereisten vervuld te zijn : Burgerlijk ingenieur (master in engineering) of ...[+++]


Ne doit pas non plus satisfaire aux conditions de stage, l'apprenti visé à l'article 27, 2°, c, qui est mis en chômage temporaire et qui suit un enseignement en alternance, un enseignement avec un programme d'études réduit, une formation à temps partiel reconnue ou une formation en alternance, sans être encore soumis à l'obligation scolaire.

Moet evenmin wachttijdvoorwaarden vervullen de leerling bedoeld in artikel 27, 2°, c, die tijdelijk werkloos wordt gesteld en alternerend onderwijs of onderwijs met beperkt leerplan of een erkende deeltijdse opleiding of een alternerende opleiding volgt zonder nog onderworpen te zijn aan de leerplicht".


4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]

4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverba ...[+++]


1. - Agrément d'une plate-forme handisport Art. 52. Pour pouvoir être et rester agréée comme plate-forme handisport, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir dans ses statuts le support structu ...[+++]

1. - Erkenning van een G-sportplatform Art. 52. Om als G-sportplatform erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in zijn statuten de structurele ondersteuning van de G-sport in Vlaanderen als hoofddoelstelling hebben; 4° minimaal drie jaar werkzaam zijn in het Nederlandse taalgebied of ...[+++]


; 3° dans le deuxième alinéa, la phrase « Le ministre fixe les conditions auxquelles un institut de formation doit satisfaire pour entrer en considération pour un agrément » est remplacée par les phrases : « Le ministre fixe les conditions auxquelles un institut de formation doit satisfaire pour entrer en considération pour un agrément et peut préciser la façon dont les instituts de formation doivent communiquer à l'Agence flamande de l'énergie les données des participants et enseignants.

3° in het tweede lid wordt de zin "De minister legt de voorwaarden vast waaraan een opleidingsinstelling moet voldoen om voor erkenning in aanmerking te komen" vervangen door de zinnen : "De minister legt de voorwaarden vast waaraan een vormingsinstelling moet voldoen om voor erkenning in aanmerking te komen en kan specificeren hoe de vormingsinstellingen de gegevens van deelnemers en lesgevers aan het Vlaams Energieagentschap moeten bezorgen.


Le Gouvernement flamand arrête les modalités auxquelles ce rapport annuel doit satisfaire.

De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden waaraan het jaarlijkse verslag moet voldoen.


Pour être agréé et le rester, l'organisateur d'activités de formation complémentaire doit satisfaire aux conditions suivantes :

Om te worden erkend en erkend te blijven dient de organisator van bijscholingsactiviteiten aan de volgende voorwaarden te voldoen :


Quel que soit le système de formation retenu, il doit y avoir une gestion continue permettant d'arrêter des priorités et de définir des projets de formation, d'établir un programme de formation (annuel ou pluriannuel), de contrôler la qualité de la formation , de contrôler la qualité du matériel pédagogique et de mettre au point les procédures nécessaires au bon fonctionnement d'un système de formation.

Ongeacht de keuze van opleidingsstelsel moet voor continu beheer worden gezorgd om prioriteiten vast te stellen, opleidingsprojecten te identificeren, een opleidingsprogramma (jaarlijks of meerjarig) te ontwikkelen, de kwaliteit van de opleidingen en het opleidingsmateriaal te controleren en procedures voor een vlot functioneren van het opleidingsstelsel te ontwikkelen.


w