Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation complémentaire seront seulement prises » (Français → Néerlandais) :

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infra ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het s ...[+++]


2. Quelles mesures complémentaires seront-elles prises en 2016 et 2017 et quel calendrier a-t-il été prévu?

2. Welke bijkomende maatregelen zullen genomen worden in 2016 en 2017 en wat is de voorziene timing?


Dans ce cadre, toutes les cotisations de formation, à savoir le 0,10 p.c. pour les groupes à risque, le 0,12 p.c. pour la formation permanente et le 0,10 p.c. pour les efforts de formation complémentaires seront utilisées.

In dat kader zullen alle opleidingsbijdragen met name de 0,10 pct. voor risicogroepen, de 0,12 pct. permanente vorming en de 0,10 pct. voor bijkomende opleidingsinspanningen aangewend worden.


En cas de changement important ou durable dans les habitudes de déplacement, une formation complémentaire peut être prise en charge à raison de 20 heures de cours maximum.

In geval van een grote en duurzame wijziging in de verplaatsingsgewoonten kan een aanvullende opleiding van maximaal 20 lesuren ten laste worden genomen.


1. a) Êtes-vous satisfait de l'accord trouvé? b) Des mesures complémentaires seront-elles prises par vos services afin de s'adapter à ce nombre de réfugiés? c) Les mesures afin d'éviter une crise de l'hébergement des réfugiés comme nous l'avons connue en 2011 sont-elles liées à cet accord?

1. a) Bent u tevreden met dat akkoord? b) Zullen uw diensten extra maatregelen nemen om die instroom van vluchtelingen het hoofd te kunnen bieden? c) Voorziet dat akkoord in maatregelen om een vluchtelingenopvangcrisis zoals in 2011 te voorkomen?


­ pour l'amélioration de la qualité de travail un certain nombre de projets de formation complémentaire seront organisés (par exemple le projet de formation en matière d'asile, en collaboration avec Amnesty International);

­ voor de verbetering van de kwaliteit van het werk zal een aantal projecten tot bijkomende vorming worden georganiseerd (bijvoorbeeld het vormingsproject inzake asiel in overleg met Amnesty International);


4. D'éventuelles mesures complémentaires seront-elles prises par La Poste pour inciter les communes à participer davantage ?

4. Worden er eventuele bijkomende maatregelen genomen door De Post om de gemeenten te stimuleren hier meer aan te participeren?


4. Quelles mesures complémentaires seront-elles prises si l'initiative susmentionnée devenait réalité ?

4. Welke andere maatregelen zullen getroffen worden als de vooropgestelde maatregel realiteit wordt?


En ce qui concerne la Région wallonne, des mesures complémentaires seront également prises.

Voor het Waals Gewest zullen ook aanvullende maatregelen worden genomen.


Concrètement, les mesures suivantes seront prises : modernisation et restructuration des processus de travail, traitement plus efficace et plus rapide des plaintes, amélioration et simplification des procédures internes, formation complémentaire du personnel, amélioration de l'infrastructure pour les technologies de l'information et de la communication et amélioration de l'accessibilité téléphonique.

Op dat vlak wordt er gewerkt aan een betere bereikbaarheid en een accurate dienstverlening. Concreet zullen de volgende maatregelen worden genomen: modernisering en herstructurering van de werkprocessen; betere en snellere klachtenbehandeling; verbetering en vereenvoudiging van de interne procedures; bijkomende personeelsopleiding; verbeterde ICT-infrastructuur en verhoging van de telefonische bereikbaarheid.


w