Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation est-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont-elles été données en 2015? b) Combien le seront-elles en 2016? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?

2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2015 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2016? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?


2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont été données en 2014? b) Combien le seront en 2015? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?

2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2014 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2015? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?


4) L'organisation pratique de cette formation est-elle déjà précisée ?

4) Is de praktische uitwerking van deze opleiding al duidelijk?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serai ...[+++]

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


Existe-t-il déjà des projets en ce sens ? Des concertations ont-elles déjà été menées à ce sujet avec les acteurs impliqués, tels que vos collègues ministres de l'Enseignement et de la Formation des communautés, du VDAB ou autre.

Werd hiervoor al overleg gepleegd met de betrokken actoren zoals de collega's ministers van Onderwijs en Vorming van de gemeenschappen of de BGDA of andere.


La ministre répond que la formation ­ au sens strict du terme ­ est une compétence régionale ou communautaire et que sa compétence à elle se situe sur le plan des entreprises et des formations qui sont déjà pour une large part assurées par les entreprises en vue d'améliorer les capacités professionnelles des jeunes.

De minister antwoordt dat opleiding ­ in de strikte zin van het woord ­ een regionale of gemeenschapsbevoegdheid is, en dat haar bevoegdheid zich situeert op het vlak van de ondernemingen en de opleidingen die momenteel reeds in ruime mate door de ondernemingen verzorgd worden om de beroepsbekwaamheid van jongeren te verhogen.


La ministre répond que la formation ­ au sens strict du terme ­ est une compétence régionale ou communautaire et que sa compétence à elle se situe sur le plan des entreprises et des formations qui sont déjà pour une large part assurées par les entreprises en vue d'améliorer les capacités professionnelles des jeunes.

De minister antwoordt dat opleiding ­ in de strikte zin van het woord ­ een regionale of gemeenschapsbevoegdheid is, en dat haar bevoegdheid zich situeert op het vlak van de ondernemingen en de opleidingen die momenteel reeds in ruime mate door de ondernemingen verzorgd worden om de beroepsbekwaamheid van jongeren te verhogen.


3) La ministre a-t-elle déjà des idées en matière de statut, de formation et de critères de sélection ?

3) Heeft de minister al een idee naar statuut, opleiding en selectiecriteria toe?


Les formations « train-de-trainer » et les formations suivantes pour les différents services d'incendie ont-elles déjà été organisées ?

Werden de opleidingen train-de-trainer en de daaruit volgende opleidingen voor de verschillende brandweerkorpsen reeds gehouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation est-elle déjà ->

Date index: 2021-03-27
w