Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation professionnelle nous puissions ouvrir " (Frans → Nederlands) :

Cette opération n'a permis de dégager qu'un nombre très limité de candidats de telle sorte qu'il a été décidé, par annonce dans la presse nationale, par la distribution d'affiches dans tous les bâtiments de service du département, et en collaboration avec l'Office régional bruxellois de l'emploi (ORBEm), l'Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREm) et l'Office flamand de l'emploi et de la formation professionnelle (VDAB), d ...[+++]

Deze operatie leverde slechts een zeer beperkt aantal kandidaten op, zodat besloten werd om via een aankondiging in de nationale pers, het verspreiden van aanplakbrieven in alle dienstgebouwen van het departement en met de medewerking van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (VDAB), de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (BGDA) en de Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling (FOREm), deze tewerkstellingsmogelijkheid op de arbeidsmarkt aan te bieden.


Il conviendra à cet égard de stimuler les partenariats entre secteurs privé et public afin de développer l'usage des nouvelles technologies dans l'éducation ou la formation professionnelle et d'ouvrir les écoles sur le monde de l'entreprise.

Op dit stuk is het van belang partnerschap tussen de particuliere sector en de overheidssector te stimuleren teneinde het gebruik van de nieuwe technologieën in onderwijs en beroepsopleiding te verspreiden en de scholen beter te laten aansluiten op de arbeidswereld.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 16 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la formation professio ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de beroepsopleiding.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 10 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'insertion durable, la réinsert ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van risicogroepen.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 4 septembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et d ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de beroepsopleiding van risicogroepen.


Sans préjudice du droit à la formation reconnu au § 1, chaque employé se voit ouvrir un droit complémentaire à un jour de formation professionnelle, pour la période qui commence le 1 janvier 2016 et qui se termine le 31 décembre 2017.

Onverminderd het recht op opleiding dat onder § 1 is erkend, wordt voor elke bediende een aanvullend recht op één dag beroepsopleiding geopend voor de periode die ingaat op 1 januari 2016 en eindigt op 31 december 2017.


Pour la notion de formation professionnelle, nous renvoyons à la définition reprise dans la note explicative de la Banque nationale concernant les renseignements sur les activités de formation reprises dans le bilan social.

Voor het begrip professionele vorming verwijzen we naar de definitie in de toelichtingsnota van de Nationale Bank met betrekking tot de opleidingsactiviteiten opgenomen in de sociale balans.


L'enquête sur le passé professionnel des intérimaires de plus de 45 ans nous apprend que 59,7 % des sondés avaient un emploi à durée déterminée ou indéterminée, 0,8 % suivaient une formation professionnelle, 28,2 % étaient chômeurs et 11,3 % n'étaient pas actifs sur le plan professionnel.

Onderzoek naar het beroepsverleden van de 45-plus uitzendkrachten leert dat 59, 7 % van de ondervraagden een job had van bepaalde of onbepaalde duur, 0,8 % genoot een beroepsopleiding, 28,2 % was werkloos en 11,3 % was niet-beroepsactief.


Je ferai en sorte que le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes le mette rapidement à son agenda pour que nous puissions ouvrir le débat.

Ik zal ervoor zorgen dat het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen hem snel op zijn agenda plaatst, zodat we het debat kunnen openen.


- J'ai en effet fait publier en juillet et décembre 2000 un communiqué de presse invitant nos compatriotes en possession de titres russes à se faire connaître afin que nous puissions ouvrir un dossier personnel pour chacun d'entre eux.

- Ik heb inderdaad begin 2000 het initiatief genomen om in juli en in december een persbericht te laten verschijnen teneinde landgenoten die in het bezit zijn van Russische waarden op te roepen om zich kenbaar te maken, zodat voor elk van hen een persoonlijk dossier kon worden geopend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation professionnelle nous puissions ouvrir ->

Date index: 2024-04-11
w