Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division Enquêtes individuelles et socio-psychologiques
Formation générale et socio-psychologique
Formation socio-psychologique

Traduction de «formation socio-psychologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation socio-psychologique

socio-psychologische vorming


Division Enquêtes individuelles et socio-psychologiques

Afdeling Individueel- en Sociaal-psychologisch onderzoek


Union néerlandaise de l'oeuvre de formation socio-culturelle

Nederlandse Bond voor Sociaal-Cultureel Vormingswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais c'est très certainement sous l'intitulé de « formation socio-psychologique » que se retrouvent les éléments d'apprentissage du policier les plus pertinents pour la gestion du phénomène de la violence survenant spécifiquement au sein de la cellule familiale ou à l'égard de victimes en situation de dépendance (d'autorité notamment) par rapport à l'auteur de l'infraction.

Het is ongetwijfeld onder de noemer « socio-psychologische opleidingen » dat we de meest pertinente vormingselementen terugvinden van de politiebeambte voor het omgaan met het geweldfenomeen dat specifiek voorkomt binnen het gezin of ten aanzien van slachtoffers die zich in een afhankelijkheidspositie bevinden ten opzichte van de auteur van de inbreuk.


Mais c'est très certainement sous l'intitulé de « formation socio-psychologique » que se retrouvent les éléments d'apprentissage du policier les plus pertinents pour la gestion du phénomène de la violence survenant spécifiquement au sein de la cellule familiale ou à l'égard de victimes en situation de dépendance (d'autorité notamment) par rapport à l'auteur de l'infraction.

Het is ongetwijfeld onder de noemer « socio-psychologische opleidingen » dat we de meest pertinente vormingselementen terugvinden van de politiebeambte voor het omgaan met het geweldfenomeen dat specifiek voorkomt binnen het gezin of ten aanzien van slachtoffers die zich in een afhankelijkheidspositie bevinden ten opzichte van de auteur van de inbreuk.


Il convient à cet effet de remarquer que la problématique de la violence se retrouve au sein des différents types de formations dispensées au policier (juridique, générale et socio-psychologique ainsi que de technique professionnelle et pratique).

Er dient te worden opgemerkt dat de geweldproblematiek terug te vinden is binnen verschillende types opleidingen die aan de politiebeambte meegegeven worden (juridisch, algemeen en socio-psychologisch evenals wat betreft professionele en praktische technieken).


Il faut néanmoins insister sur une dimension relativement nouvelle en matière de formation, à savoir une approche situationnelle consistant à passer au crible l'ensemble des dimensions pour chaque item d'intervention policière (juridique, socio-psychologique, technique, ..) vers lesquelles il renvoie.

Er dient evenwel te worden aangedrongen op een vrij nieuwe dimensie inzake opleiding, met name een situatiegebonden benadering die erin bestaat alle dimensies voor elk item van politionele interventie (juridisch, socio-psychologisch, technisch ..) waarnaar verwezen wordt, grondig te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient à cet effet de remarquer que la problématique de la violence se retrouve au sein des différents types de formations dispensées au policier (juridique, générale et socio-psychologique ainsi que de technique professionnelle et pratique).

Er dient te worden opgemerkt dat de geweldproblematiek terug te vinden is binnen verschillende types opleidingen die aan de politiebeambte meegegeven worden (juridisch, algemeen en socio-psychologisch evenals wat betreft professionele en praktische technieken).


Chaque chambre se compose de huit membres, notamment : 1° un licencié, master ou docteur en droit, qui est de préférence aussi un fonctionnaire de l'agence ; 2° un docteur en médecine, chirurgie et accouchements ; 3° un licencié ou master en sciences psychologiques ou pédagogiques ; 4° un licencié ou master en sciences comportementales, sociales ou paramédicales ; 5° deux membres avec une des qualifications suivantes : a) licencié, master ou gradué en kinésithérapie, logopédie ou ergothérapie ; b) titulaire d'un diplôme d'une formation initiale d'un cycle ...[+++]

Elke kamer bestaat uit acht leden, met name: 1° een licentiaat, master of doctor in de rechten, die bij voorkeur ook ambtenaar van het agentschap is; 2° een doctor in de genees-, heel- en verloskunde; 3° een licentiaat of master in de psychologische of pedagogische wetenschappen; 4° een licentiaat of master in de gedrags-, psychosociale, sociale of paramedische wetenschappen; 5° twee leden met een van de volgende kwalificaties: a) licentiaat, master, of gegradueerde in de kinesitherapie, logopedie of ergotherapie; b) houder van een diploma van een basisopleiding van één cyclus in het hoger onderwijs, studiegebied sociaal-agogisch we ...[+++]


" Art. 119. 2 - A défaut d'un candidat à une désignation à titre temporaire comme professeur-médiathécaire porteur d'un des titres mentionnés à l'article 9ter de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et socio-psychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces établissements, sont prioritaires pour l'année scolaire 2010-2011, par dérogation à l'article 33, alinéa 1, 5°, f), les candidats qui ont déjà ...[+++]

" Art. 119. 2 - Bij gebrek aan een kandidaat voor een tijdelijke aanstelling als leraar-mediathecaris die houder is van een bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 9ter van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurspersoneel en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch en psychosociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, wordt in het schooljaar 2010-2011, in afwijk ...[+++]


" Article 169ter - A défaut d'un candidat à une désignation comme professeur-médiathécaire porteur d'un des titres mentionnés à l'article 9ter de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et socio-psychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces établissements, sont prioritaires pour l'année scolaire 2010-2011, par dérogation à l'article 16, alinéa 1, 5°, f), les candidats qui ont déjà commencé l'année scolaire préc ...[+++]

" Artikel 169ter - Bij gebrek aan een kandidaat voor een aanwijzing als leraar-mediathecaris die houder is van een bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 9ter van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch en psychosociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, en in afwijking van artikel 16, eerste lid, 5°, f), wordt in ...[+++]


1. pour remplacer des membres du personnel directeur, enseignant, auxiliaire d'éducation, paramédical et socio-psychologique, qui suivent une formation continue reconnue par le Gouvernement dans les domaines de l'évaluation du soutien pédagogique nécessaire, de la pédagogie de soutien et particulièrement le soutien d'élèves qui présentent des difficultés particulières quant aux objectifs de développement et aux aptitudes de base dans le domaine de la langue dans laquelle est organisé l'enseignement, de la première langue étrangère ou des mathématiques et, le cas échéant, des aptitudes multidisciplinaires;

1. leden van het bestuurs-, onderwijzend, opvoedend hulp-, paramedisch en psychosociaal personeel te vervangen die een door de Regering erkende voortgezette opleiding volgen op het vlak van het diagnosticeren van leerlingen met speciale behoeften, het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften en in het bijzonder de aanmoediging van leerlingen met bijzondere moeilijkheden op het vlak van de ontwikkelingsdoeleinden en de kerncompetenties van de onderwijstaal, de eerste vreemde taal of wiskunde en desgevallend ook op het vlak van vakoverschrijdende competenties;


Formation générale et socio-psychologique (150 heures).

Algemene en sociaal-psychologische vorming (150 uren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation socio-psychologique ->

Date index: 2023-12-31
w