Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation spécifiques devraient donc » (Français → Néerlandais) :

Des programmes de formation spécifiques devraient donc être prévus par les États membres et la Commission œuvrant en coopération.

Derhalve moet worden gezorgd voor specifieke opleidingsprogramma's in het kader van de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie.


Le personnel pénitentiaire reçoit donc une formation spécifique de 11 heures de cours afin de détecter et de signaler les tendances suicidaires et afin de réagir de manière appropriée en cas de suicide ou de tentative de suicide.

Het gevangenispersoneel krijgt dus een specifieke opleiding bestaande uit 11 lesuren om zelfmoordneigingen te detecteren en te melden en om op een gepaste wijze te reageren bij zelfmoord of poging tot zelfmoord.


Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant ...[+++]

In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn ...[+++]


Les écoles de police devraient organiser, dans le cadre de la formation de base, une formation spécifique relative à la traite des êtres humains.

De politiescholen zouden in het kader van de basisopleiding een specifieke opleiding moeten organiseren inzake mensenhandel.


Les écoles de police devraient organiser, dans le cadre de la formation de base, une formation spécifique relative à la traite des êtres humains.

De politiescholen zouden in het kader van de basisopleiding een specifieke opleiding moeten organiseren inzake mensenhandel.


Conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 , l'Institut a ainsi organisé la formation à l'intégration de la dimension de genre des membres du GIC (groupe interdépartemental de coordination - coordinateurs gendermainstreaming) en insistant notamment sur la distinction entre cette approche et les politiques spécifiques d'égalité, sur l'importance d'identifier les différences de situation qui existent entre hommes et femmes dans les différents domaines de compétences fédérales et ...[+++]

In overeenstemming met artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 , heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen de opleiding rond integratie van de genderdimensie georganiseerd voor de leden van de ICG (interdepartementale coördinatiegroep - coördinatoren gender mainstreaming) en daarbij in het bijzonder de nadruk gelegd op het onderscheid tussen deze aanpak en specifieke gelijkheidsmaatregelen, op het belang van het identificeren van de situatieverschillen tussen mannen en vrouwen in de verschillende fe ...[+++]


12 bis. Les personnes âgées sont plus susceptibles de succomber à des infections alors qu'elles sont hospitalisées; leurs besoins, du fait qu'elles forment un groupe spécifique, devraient donc être étudiés afin que des actions soient entreprises, qui permettent d'y satisfaire et de favoriser ainsi leur rééducation et leur guérison.

(12 bis) Omdat ouderen bij een verblijf in het ziekenhuis gemakkelijker het slachtoffer kunnen worden van infectieziekten, moet onderzoek worden gedaan naar de behoeften van deze specifieke groep en moeten maatregelen worden genomen om hun herstel en revalidatie te bevorderen.


(12 bis) Les personnes âgées sont plus susceptibles de succomber à des infections alors qu'elles sont hospitalisées; leurs besoins, du fait qu'elles forment un groupe spécifique, devraient donc être étudiés afin que des actions soient entreprises, qui permettent d'y satisfaire et de favoriser ainsi leur rééducation et leur guérison.

(12 bis) Omdat ouderen bij een verblijf in het ziekenhuis gemakkelijker het slachtoffer kunnen worden van infectieziekten, moet onderzoek worden gedaan naar de behoeften van deze specifieke groep en moeten maatregelen worden genomen om hun herstel en revalidatie te bevorderen.


Cette formation spécifique assurera donc l'implication des entreprises du secteur concerné dans la formation initiale des conducteurs professionnels.

Via de specifieke opleidingen worden dus de ondernemingen van de betreffende sector betrokken bij de basisopleiding van beroepschauffeurs.


Cette formation spécifique assurera donc l’implication des entreprises du secteur concerné dans la formation initiale des conducteurs professionnels.

Via de specifieke opleidingen worden dus de ondernemingen van de betreffende sector betrokken bij de basisopleiding van beroepschauffeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation spécifiques devraient donc ->

Date index: 2023-12-12
w