Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation syndicale sera organisée » (Français → Néerlandais) :

Art. 11. § 1. Sauf si des modifications sont effectuées dans le régime régionalisé du congé-éducation payé, qui contrecarrent le présent régime, la formation syndicale sera organisée en guise de période d'essai selon les règles ci-dessous pendant l'année scolaire 2016-2017 : - organisation des formations générales dans le cadre du congé-éducation payé; - remboursement aux employeurs par le fonds social et de garantie de la rémunération et de 50 p.c. des charges patronales pour les réunions statutaires et pour les formations qui ne peuvent pas être intégrées dans le cadre du congé-éducation payé. § 2.

Art. 11. § 1. Tenzij wijzigingen worden doorgevoerd in het geregionaliseerde stelsel van het betaald educatief verlof die de onderstaande regeling doorkruisen, zal de syndicale vorming gedurende het schooljaar 2016-2017, bij wijze van proefperiode, georganiseerd worden volgens onderstaande regels : - organisatie van de algemene opleidingen in het kader van het betaald educatief verlof; - terugbetaling door het waarborg- en sociaal fonds aan de werkgevers van het loon en 50 pct. patronale lasten voor statutaire vergaderingen en voor ...[+++]


Art. 17. § 1 . Sauf si la sixième réforme de l'Etat a des conséquences qui contrecarrent le présent régime, la formation syndicale sera organisée en guise de période d'essai selon les règles ci-dessous pendant l'année scolaire 2014-2015 :

Art. 17. § 1. Tenzij de zesde staatshervorming gevolgen heeft die onderstaande regeling doorkruisen, zal de syndicale vorming gedurende het schooljaar 2014-2015, bij wijze van proefperiode, georganiseerd worden volgens onderstaande regels :


Remarque La convention collective de travail du 18 octobre 1999 relative à la formation syndicale sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2016, et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 inzake vakbondsvorming zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.


2. Augmentation de l'intervention du fonds social pour la formation syndicale A partir de l'année 2016, le montant du budget annuel de l'intervention pour la formation syndicale sera fixé comme suit : - CP 202 : budget de 95 000 EUR; - CP 311 : budget de 98 000 EUR; - CP 312 : budget sur la base de 8 EUR par travailleur.

2. Verhoging tussenkomst syndicale vorming vanuit het sociaal fonds Vanaf 2016 wordt het jaarlijks budget voor de tussenkomst voor de syndicale vorming als volgt vastgesteld : - PC 202 : budget van 95 000 EUR; - PC 311 : budget van 98 000 EUR; - PC 312 : budget op basis van 8 EUR per werknemer.


2. Augmentation de l'intervention du fonds social pour la formation syndicale A partir de l'année 2016, le montant du budget annuel de l'intervention pour la formation syndicale sera fixé comme suit : - Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire : budget de 95 000 EUR; - Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail : budget de 98 000 EUR; - Commission paritaire des grands magasins : budget sur la base de 8 EUR par travailleur.

2. Verhoging tussenkomst syndicale vorming vanuit het sociaal fonds Vanaf 2016 wordt het jaarlijks budget voor de tussenkomst voor de syndicale vorming als volgt vastgesteld : - Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren : budget van 95 000 EUR; - Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken : budget van 98 000 EUR; - Paritair Comité voor de warenhuizen : budget op basis van 8 EUR per werknemer.


Les ouvriers avec un contrat à durée déterminée ainsi que les ouvriers intérimaires recevront également cette formation d'accueil. b) La formation permanente sera organisée avec le but de garantir au maximum l'emploi des ouvriers au sein de l'entreprise et en même temps d'améliorer leurs chances sur le marché de l'emploi.

De arbeiders met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur en de interimarbeiders zullen deze onthaalopleiding eveneens krijgen. b) De permanente vorming wordt georganiseerd met het doel de werkgelegenheid van de arbeid(st)ers binnen de onderneming zo maximaal mogelijk te garanderen en hun kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren.


Art. 2. Par entreprise où un conseil d'entreprise, un comité de sécurité et d'hygiène et/ou une délégation syndicale est présent, la durée de l'absence du travail en vue de participer au cours de formation syndicale sera calculée à raison de 14 jours par quatre ans par mandat effectif dans le conseil d'entreprise, le comité de sécurité et d'hygiène et la délégation syndicale.

Art. 2. Per onderneming waar een ondernemingsraad, een comité voor veiligheid en hygiëne en/of een syndicale afvaardiging aanwezig is, zal de duur van de afwezigheid op het werk met het oog op de deelname aan de leergangen voor vakbondsopleiding berekend worden naar rato van 14 dagen voor vier jaar per effectief mandaat in de ondernemingsraad, comité voor veiligheid en hygiëne en de vakbondsafvaardiging.


La durée d'absence au travail en vue de la participation à des cours de formation syndicale sera répartie entre les membres effectifs et suppléants des conseils d'entreprise et comités de sécurité et d'hygiène ainsi que de la délégation syndicale et à titre exceptionnel à des travailleurs non membres du conseil d'entreprise, comité de sécurité et d'hygiène ou ne faisant pas partie de la délégation syndicale.

De duur van de afwezigheid op het werk met het oog op de deelneming aan leergangen voor vakbondsvorming zullen verdeeld worden onder de effectieve en plaatsvervangende leden, en in uitzonderlijke gevallen aan niet-leden van de ondernemingsraad, het comité voor veiligheid en hygiëne en de syndicale delegatie.


La durée d'absence au travail en vue de la participation à des cours de formation syndicale sera répartie entre les membres effectifs et suppléants des conseils d'entreprise et comités de prévention et de protection au travail ainsi que de la délégation syndicale et, à titre exceptionnel, à des travailleurs non membres du conseil d'entreprise, comité pour la prévention et la protection au travail ou ne faisant pas partie de la délégation syndicale.

De duur van de afwezigheid op het werk met het oog op de deelneming aan leergangen voor vakbondsvorming zullen verdeeld worden onder de effectieve en plaatsvervangende leden, en in uitzonderlijke gevallen, aan niet-leden van de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op het werk en de syndicale delegatie.


Art. 2. Par entreprise ayant un conseil d'entreprise, un comité pour la prévention et la protection au travail et/ou une délégation syndicale, la durée d'absence au travail en vue de la participation à des cours de formation syndicale sera calculée à raison de 14 jours pour 4 ans par mandat effectif au conseil d'entreprise, au comité pour la prévention et la protection au travail et à la délégation syndicale.

Art. 2. Per onderneming waar een ondernemingsraad, een comité voor preventie en bescherming op het werk en/of een syndicale delegatie aanwezig is, zal de duur van de afwezigheid op het werk met het oog op de deelneming aan leergangen voor vakbondsopleiding berekend worden naar rato van 14 dagen voor 4 jaar effectief mandaat in de ondernemingsraad, comité voor preventie en bescherming op het werk en de vakbondsafvaardiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation syndicale sera organisée ->

Date index: 2022-01-03
w