Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFST
Dispenser une formation technique
Enseignement technique
Formation professionnelle et technique
Formation technique
Formations régionales du Groupe technique
Groupe technique
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Stage de formation technique obligatoire

Vertaling van "formation technique appropriée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement technique [ formation technique ]

technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]


dispenser une formation technique

technische opleidingen geven | technische training geven


stage de formation technique obligatoire

te volgen technisch cursus


formations régionales du Groupe technique | Groupe technique (formations régionales)

regionale samenstellingen van de Technische Groep | Technische Groep (regionale samenstellingen)


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus


modèle de formation aux techniques d’endoscopie

oefenmodel voor endoscopie


modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing


élaborer des plans de formation aux techniques de diffusion

trainingsplannen ontwikkelen voor outreach-programma's


Comité consultatif pour la formation scientifique et technique | CCFST [Abbr.]

Raadgevend Comité voor wetenschappelijke en technische opleiding | RCWTO [Abbr.]


formation professionnelle et technique

beroeps- en technische vorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, la Commission entend promouvoir, au niveau national, la création d'unités de police spécialisées dans la lutte contre la criminalité informatique, là où elles n'existent pas encore, soutenir des actions de formation technique appropriées pour les agents de la force publique et encourager les actions européennes en matière de sécurité de l'information.

Daarnaast is de Commissie voornemens de oprichting van in computercriminaliteit gespecialiseerde politie-eenheden, in de lidstaten waar die nog niet bestaan, te bevorderen, steun te verlenen voor technische scholing op het gebied van rechtshandhaving en Europese informatiebeveiligingsmaatregelen te stimuleren.


Sans préjudice de la participation du candidat volontaire au programme de formation ou à un stage d'apprentissage, l'organisation d'envoi peut proposer une formation supplémentaire appropriée avant le déploiement, par exemple une formation consacrée à l'adaptation des compétences techniques des candidats volontaires pour répondre aux besoins de l'organisation d'accueil, une formation linguistique nécessaire dans le pays de déploiem ...[+++]

De uitzendende organisatie kan, ongeacht of de kandidaat-vrijwilliger deelneemt aan het opleidingsprogramma of een stage volgt, voorafgaand aan de inzet aanvullende opleidingen verstrekken, bijvoorbeeld om de technische competenties van de kandidaat-vrijwilliger aan te passen aan de behoeften van de ontvangende organisatie, of om een voor het land van inzet nuttige taal te leren.


du personnel ayant les compétences appropriées, les connaissances techniques et la formation professionnelle pertinentes, ainsi que l'expérience suffisante et appropriée pour effectuer les tâches requises.

personeel met passende vaardigheden, specifieke technische kennis en beroepsopleiding, alsmede voldoende en passende ervaring om de taken uit te voeren.


­ actions d'information et de sensibilisation des décideurs et administrateurs des programmes de développement financés par la Communauté, au siège et dans les pays en développement (cours de formation, manuels d'instruction, assistance technique appropriée, recherche, études);

­ het voorlichten en bewustmaken van leidinggevende personen en beheerders van de door de Gemeenschap gefinancierde ontwikkelingsprogramma's op de hoofdzetel te Brussel en in de ontwikkelingslanden (opleidingscursussen, handboeken, speciale technische bijstand, onderzoek en studies);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient prendre les mesures appropriées pour veiller à ce que les juges et les procureurs qui interviennent dans des procédures pénales concernant des enfants disposent d'aptitudes particulières dans ce domaine ou aient un accès effectif à une formation spécifique, en particulier en ce qui concerne les droits de l'enfant, les techniques d'interrogatoire appropriées, la psychologie de l'enfant et la communication ...[+++]

De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat rechters en openbaar aanklagers die te maken krijgen met strafzaken waarbij kinderen betrokken zijn, specifieke vaardigheden op dat gebied hebben of toegang tot een specifieke opleiding hebben, met name op het gebied van de rechten van kinderen, passende verhoortechnieken, kinderpsychologie en taalgebruik dat is aangepast aan het kind.


Répondant à une demande d'explications (nº 3-234 de M. Collas, Annales du 29 avril 2004, nº 3-54, pp. 44-47), le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique expliquait les principes philosophiques retenus et insistait sur la formation de base de ce qu'il appelle les « call takers » qui abordera les aspects généraux de la prise en charge d'un appel téléphonique d'urgence et l'utilisation adéquate des techniques de communication appropriée, les aspects policiers, les aspects pompiers et les aspects de l'aide médicale urgente ...[+++]

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft, op een vraag om uitleg (nr. 3-234 van de heer Collas, Handelingen van 29 april 2004, nr. 3-54, blz. 44-47) verduidelijkt op welke manier hierover is nagedacht. Hij is er een fervent voorstander van dat de « calltakers » een basisopleiding krijgen, die de algemene aspecten belicht van het aannemen van een telefonische noodoproep en het gepaste gebruik van de juiste communicatietechnieken, de aspecten die verband houden met de politie, de brandweer en de dringende medische hulpverlening, waarvoor men ten minste een opleiding als ambulancier moet hebben gekregen.


Répondant à une demande d'explications (nº 3-234 de M. Collas, Annales du 29 avril 2004, nº 3-54, pp. 44-47), le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique expliquait les principes philosophiques retenus et insistait sur la formation de base de ce qu'il appelle les « call takers » qui abordera les aspects généraux de la prise en charge d'un appel téléphonique d'urgence et l'utilisation adéquate des techniques de communication appropriée, les aspects policiers, les aspects pompiers et les aspects de l'aide médicale urgente ...[+++]

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft, op een vraag om uitleg (nr. 3-234 van de heer Collas, Handelingen van 29 april 2004, nr. 3-54, blz. 44-47) verduidelijkt op welke manier hierover is nagedacht. Hij is er een fervent voorstander van dat de « calltakers » een basisopleiding krijgen, die de algemene aspecten belicht van het aannemen van een telefonische noodoproep en het gepaste gebruik van de juiste communicatietechnieken, de aspecten die verband houden met de politie, de brandweer en de dringende medische hulpverlening, waarvoor men ten minste een opleiding als ambulancier moet hebben gekregen.


h) Revaloriser certaines fonctions dont la nature change à la suite de l'adaptation de l'administration aux techniques modernes nécessitant une formation appropriée, en liant par exemple cette formation à une possibilité de promotion.

h) Bepaalde functies waarvan de aard verandert doordat de administratie zich aanpast aan de moderne technieken die een passende opleiding vergen, herwaarderen door die opleiding bijvoorbeeld te koppelen aan een bevorderingskans.


En outre, ces travailleurs reçoivent une formation appropriée, ciblée sur les équipements techniques mis à leur disposition et sur les caractéristiques de cette forme d'organisation du travail.

Bovendien krijgen die werknemers een aangepaste opleiding over de technische hulpmiddelen die hun ter beschikking worden gesteld en over de kenmerken van die vorm van arbeidsorganisatie.


du personnel ayant les compétences appropriées, les connaissances techniques et la formation professionnelle pertinentes, ainsi que l'expérience suffisante et appropriée pour effectuer les tâches en question.

personeel met passende vaardigheden, specifieke technische kennis en een beroepsopleiding alsmede voldoende passende ervaring om de taak te verrichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation technique appropriée ->

Date index: 2023-01-13
w