Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Format ODIF
Format d'échange ODIF
Format d'échange de documents ouvert

Traduction de «formations ouvertes également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)


format d'échange de documents ouvert | format d'échange ODIF | format ODIF

ODIF-standaard | uitwisselformaat voor kantoordocumenten


ministre de l'éducation nationale et de la formation professionnelle, ministre de la culture, chargé également des cultes

Minister van Onderwijs en Beroepsopleiding, Minister van Cultuur, tevens verantwoordelijk voor Godsdienstzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette réglementation est un problème pour les écoles supérieures qui décident de proposer des formations dans le cadre de l'enseignement ouvert ou de l'enseignement à distance et, surtout, pour les étudiants qui veulent les suivre, dès lors que les candidats à ce type de formation n'ont pas droit au congé-éducation payé. L'on peut pourtant affirmer que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires »: leurs programmes sont comparables, le temps total qui y est consacré (de 1500 à 1800 heures par an) ...[+++]

Die regeling stelt de hogescholen en de studenten in het bijzonder voor problemen : indien zij opleidingen wensen aan te bieden of te volgen via open en afstandsonderwijs hebben ze geen recht op BEV. Toch zijn de meeste van dergelijke opleidingen qua studieprogramma en -omvang (1500 tot 1800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.


Cette réglementation est un problème pour les écoles supérieures qui décident de proposer des formations dans le cadre de l'enseignement ouvert ou de l'enseignement à distance et, surtout, pour les étudiants qui veulent les suivre, dès lors que les candidats à ce type de formation n'ont pas droit au congé-éducation payé. L'on peut pourtant affirmer que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires »: leurs programmes sont comparables, le temps total qui y est consacré (de 1500 à 1800 heures par an) ...[+++]

Die regeling stelt de hogescholen en de studenten in het bijzonder voor problemen : indien zij opleidingen wensen aan te bieden of te volgen via open en afstandsonderwijs hebben ze geen recht op BEV. Toch zijn de meeste van dergelijke opleidingen qua studieprogramma en -omvang (1500 tot 1800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.


2. Les formations sont-elles ouvertes aux seuls membres de la marine ou également à ceux d'autres forces ?

2. Staan de opleidingen enkel open voor leden van de marine, of ook voor de andere machten ?


Ils assurent également, dans les conditions de la licence d'utilisation, la diffusion des logiciels dont le code source est disponible et des formats et protocoles ouverts en usage dans les administrations fédérales.

Onder de voorwaarden van de gebruikerslicentie, staan ze ook in voor de verspreiding van de programma's waarvan de broncode beschikbaar is en van de open formaten en protocollen die in de federale besturen worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, depuis mai 2009, l’Institut de Formation de l’Administration fédérale s’engage également à fournir les résultats dans les trois mois qui suivent le passage du test lorsqu’il s’agit de questions à choix multiple et endéans les quatre mois pour les autres types de tests (question à réponse ouverte, mixte, etc) qui nécessitent plus de travail, entre autres, au niveau de la correction.

Overigens verbindt het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid er zich sinds mei 2009 toe de resultaten te bezorgen binnen de drie maanden na het afleggen van de test wanneer het gaat om meerkeuzevragen en binnen de vier maanden voor de andere types van tests (vragen met een open antwoord, gemengde tests, enz) die meer werk vereisen onder andere wat betreft de correctie.


La mise en œuvre des actions sera également soutenue par la méthode ouverte de coordination visée dans le document «Éducation et formation 2020».

Verder zal de uitvoering worden ondersteund door de open coördinatiemethode op het gebied van onderwijs en opleiding 2020.


Le soutien portera notamment sur le recrutement de chercheurs en début de carrière, l'organisation de formations ouvertes également aux chercheurs n'appartenant pas au réseau, ainsi que de chaires de haut niveau et/ou de postes élevés dans le secteur privé en rapport avec le transfert et la surveillance des connaissances.

De ondersteuning omvat aanwerving van beginnende onderzoekers, organisatie van opleidingsevenementen die ook openstaan voor onderzoekers van buiten het netwerk, hogere leerstoelen en/of posten in het bedrijfsleven voor kennisoverdracht en supervisie.


les avantages du recours à une méthode ouverte de coordination et du partage des meilleures pratiques dans de telles conditions; la nécessité de faire participer les jeunes au processus décisionnel, lorsqu'il s'agit de prendre des décisions qui les concernent; la nécessité d'intégrer les jeunes au marché du travail, en fournissant aux jeunes en décrochage scolaire des formations ciblées ou, à titre de mesure transitoire entre l'école et le monde du travail, en les engageant comme volontaires dans les services civils nationaux; la n ...[+++]

de voordelen van het gebruik van de open coördinatiemethode en de uitwisseling van beste praktijken in dit verband; de noodzaak om jongeren bij de besluitvormingsprocedure te betrekken voor besluiten die op hen betrekking hebben; de noodzaak om jongeren toegang te geven tot de arbeidsmarkt, en daarbij gerichte opleiding te verstrekken aan vroegtijdige schoolverlaters of ze tijdens een overgangsperiode tussen school en werk in te schakelen in vrijwillige maatschappelijk werk; de noodzaak jongeren te helpen werk en gezin te combineren; de voordelen die mobiliteit aan jongeren biedt, niet alleen om hun werkgelegenheidsvooruitzichten te ...[+++]


Les réponses à la consultation ont souligné qu'il était important de proposer en nombre suffisant des offres d'éducation et de formation ouvertes et flexibles au niveau local afin de rapprocher les possibilités d'apprentissage des apprenants (potentiels). Le rôle d'intermédiaire joué dans ce contexte par les services locaux d'orientation a également été mis en évidence.

Uit het consultatieproces is naar voren gekomen dat het voor het bij elkaar brengen van (potentiële) lerenden en leermogelijkheden van groot belang is dat er op lokaal niveau voldoende open en flexibele onderwijs- en scholingsvoorzieningen voorhanden zijn en dat de lokale diensten voor studie- en beroepskeuzebegeleiding hier een bemiddelende rol te spelen hebben.


d'examiner plus avant les différentes questions relatives à l'évolution des carrières et la formation à la recherche, y compris en collectant des données et en analysant les besoins, cette démarche pouvant également servir pour les mesures destinées à mettre en œuvre la méthode ouverte de coordination;

· verschillende loopbaanontwikkelingsaspecten en onderzoekopleiding verder te analyseren, onder meer door het verzamelen van gegevens en het analyseren van de behoeften, eventueel ook als input voor maatregelen ter uitvoering van de open coördinatiemethode;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formations ouvertes également ->

Date index: 2022-06-09
w