Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedefop
E-formation
EFPI
Enseignement et formation professionnels initiaux
Formation de la main-d'œuvre
Formation en alternance
Formation initiale
Formation professionnelle
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle continue
Formation professionnelle initiale
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Formation préprofessionnelle
Formation à distance
PETRA
Préparer des programmes de formation professionnelle

Traduction de «formations professionnelles depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

voltooide beroepsopleiding


enseignement et formation professionnels initiaux | formation initiale | formation professionnelle initiale | EFPI [Abbr.]

initiële beroepsopleiding | initiele opleiding | primair beroepsopleidende educatie


formation professionnelle continue

voortdurende bijscholing


Cedefop [ Centre européen pour le développement de la formation professionnelle ]

Cedefop [ Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding ]


préparer des programmes de formation professionnelle

leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen | leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen


préparer des examens pour les formations professionnelles

examens voor beroepsopleidingen voorbereiden


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Formations professionnelles depuis le 1 janvier 2008 ou depuis entrée en service à partir de cette date, suivies à l'initiative de l'employeur (tant les formations formelle qu'informelles, les formations sur le tas, les recyclages, ...)

Professionele opleidingen vanaf 1 januari 2008 of vanaf indiensttreding na die datum, gevolgd op initiatief van de werkgever (zowel de formele als informele opleiding, on-the-job training, bijscholingen,...)


Formations professionnelles depuis entrée en service jusqu'au 31 décembre 2007, suivies à l'initiative de l'employeur (tant les formations formelles qu'informelles, les formations sur le tas, les recyclages, ...)

Professionele opleidingen vanaf indiensttreding tot 31 december 2007, gevolgd op initiatief van de werkgever (zowel de formele als informele opleiding, on-the-job training, bijscholingen,...)


Formations professionnelles depuis le 1 avril 2010 ou depuis entrée en service à partir de cette date

Beroepopleiding sinds 1april 2010 of vanaf indiensttreding vanaf die datum


Art.3 bis. Au moins 0,05 p.c. de la masse salariale doit être réservé en faveur d'un ou plusieurs des groupes à risque suivants : 1. les travailleurs âgés d'au moins 45 ans qui travaillent dans le secteur; 2. les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement, tel que détaillé à l'article 1, 2° de l'arrêté royal; 3. les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service, tel que détaillé à l'article 1, 3° de l'arrêté royal; 4. les personnes avec une aptitude au travail réduite, tel que dét ...[+++]

Art. 3 bis. Tenminste 0,05 pct. van de loonmassa dient te worden voorbehouden aan één of meerdere van volgende risicogroepen : 1. de werknemers van minstens 45 jaar oud die in de sector werken; 2. de werknemers van minstens 40 jaar die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag, zoals gespecificeerd in artikel 1, 2° van het voornoemde koninklijk besluit; 3. de niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding, zoals gespecificeerd in artikel 1, 3° van het voornoemde koninklijk besluit; 4. de personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid zoals gespecificeerd in artikel 1, 4° van het voornoemde koninklijk besluit; 5. de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal mentionné ci-dessus, au moins la moitié de ce 0,05 p.c (0,025 p.c.) doit être destiné à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants : 1° les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle, soit dans le cadre d'un stage de transition; 2° les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis ...[+++]

Conform artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit dient minstens de helft van de 0,05 pct (0,025 pct.) besteed te worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van de volgende groepen : 1° jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden in het stelsel van alternerend leren, in het kader van een individuele beroepsopleiding of instapstage; 2° niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding en de personen met verminderende arbeidsgeschiktheid, die nog geen 26 jaar oud zijn.


Art. 6. Pour l'application de la présente convention collective de travail, les parties entendent par "groupes à risque" : - les travailleurs de la préparation du lin qui, sans cours de recyclage ou de perfectionnement, risquent de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui perdent leur emploi suite à une restructuration ou une fermeture et qui, sans cours de recyclage ou de perfectionnement, risquent de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui sont touchés par le chômage temporaire pendant une longue période; - les demandeurs d'emploi; - les groupes à risque comme visés à l'arrêté royal du 19 février 2013 en exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions divers ...[+++]

Art. 6. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaan de partijen onder "risicogroepen" : - de werknemers uit de sector vlasbereiding die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die door herstructurering of sluiting van hun onderneming hun werk verliezen en die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die gedurende een lange periode getroffen zijn door tijdelijke werkloosheid; - de werkzoekenden; - de risicogroepen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden beschouwd als risicogroepen : - d ...[+++]


Art. 6. Pour l'application de cette convention collective de travail, les parties entendent par "groupes à risque" : - les travailleurs de l'industrie textile et de la bonneterie qui, sans formation ni recyclage, courent le risque de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui, suite à la restructuration ou à la fermeture de leur entreprise, perdent leur emploi et qui sans formation ni recyclage courent le risque de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui, pendant une longue période, sont frappés par le chômage partiel; - les jeunes inscrits dans l'enseignement à horaire réduit et qui signent un contrat ...[+++]

Art. 6. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaan de partijen onder "risicogroepen" : - de werknemers uit de textiel- en breigoednijverheid die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die door herstructurering of sluiting van hun onderneming hun werk verliezen en die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die gedurende een lange periode getroffen zijn door tijdelijke werkloosheid; - de jongeren uit het deeltijds onderwijs die een industriële leerovereenkomst in de textiel- en breigoednijverheid sluiten; - de ...[+++]


Ces catégories sont les suivantes: - les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; - les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement; - les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service; - les personnes avec une aptitude au travail réduite; - les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle ...[+++]

Deze categorieën zijn de volgende: - de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; - de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag; - de niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding. - de personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid; - de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991, hetzij een voltijdse onderwijsopleiding, met uitzondering van opleidingen die l ...[+++]


L'UE et le Canada mènent un programme de coopération en matière d'enseignement supérieur et de formation professionnelle depuis 1995.

De EU en Canada voeren sinds 1995 een programma uit voor samenwerking op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding.


L'UE et le Canada mènent un programme de coopération en matière d'enseignement supérieur et de formation professionnelle depuis 1995.

De EU en Canada voeren sinds 1995 een programma uit voor samenwerking op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding.


w