Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Vertaling van "forme actuelle jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prime de crise pour les ouvriers licenciés restera d'application dans sa forme actuelle jusqu'à la fin 2011.

De crisispremie voor ontslag van arbeiders blijft in de bestaande vorm van toepassing tot einde 2011.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 juin 2015 en cause du ministère public contre Peter Platteeuw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2015, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, inséré par l'article 19, 5°, de la loi du 7 février 2003, M.B. 25 février 2003, et modifié par l'article 10, 6°, de la loi du 20 juillet ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoerd bij art. 19, 5° van de wet van 7 februari 2003, B.S. 25 februari 2003 en gewijzigd bij art. 10, 6° van de w ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 22 avril 2016 en cause du procureur du Roi contre F.S. et la SA « AG Insurance », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 mai 2016, le Tribunal correctionnel francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière viole-t-il dans sa forme actuelle les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il permet au juge d'ordonner que la déchéance du droit de conduire prononcée sera mise à exécution uniquement du v ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 april 2016 in zake de procureur des Konings tegen F.S. en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2016, heeft de Franstalige Correctionele Rechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38, § 2bis, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer in zijn huidige vorm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het aan de rechter de mogelijkheid biedt te bevelen dat het uitgesproken verval van het recht tot sturen enkel wordt uitgev ...[+++]


3. Depuis 1995, où les premiers dossiers « Ruanda » étaient investigués, jusqu' en 2001 la cellule DHR n'existait pas dans sa forme actuelle, les enquêteurs de l'époque étaient intégrés dans une autre équipe « crime ».

3. Sinds 1995, toen de eerste « Rwanda » dossiers werden onderzocht, tot in 2001 bestond de cel DHR niet onder haar huidige vorm, nu de toenmalige onderzoekers geïntegreerd waren in een ander team « misdaad ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prolongerai les plates-formes de concertation locales actuelles pour la prévention et la détection de la pauvreté infantile "Enfants d'abord" jusque fin 2016.

De lopende lokale overlegplatformen voor de preventie en opsporing van kinderarmoede "Kinderen Eerst" zal ik verlengen tot eind 2016.


Jusqu’à aujourd’hui, il n’y a pas encore eu de recrutement de nouveaux volontaires dans la mesure où le contingent actuel de volontaires subit une réforme : un groupe mieux formé de volontaires du noyau qui sont directement liés à l’unité opérationnelle et un groupe de réservistes qui continuent d’opérer depuis les postes avancés.

Tot heden werden nog geen nieuwe vrijwilligers aangeworven omdat het huidige contingent vrijwilligers werd hervormd naar een beter opgeleide groep van kernvrijwilligers die rechtstreeks aan de operationele eenheid zijn verbonden en een groep van reservisten die nog verder opereren vanuit de voorposten.


Telle est l’idée qui sous-tend la proposition de la Commission quant au maintien des principales lignes directrices intégrées, y compris les politiques principales en matière d’emploi, dans leur forme actuelle jusqu’en 2010.

Dit is de achterliggende gedachte bij het voorstel van de Commissie om de belangrijkste geïntegreerde richtsnoeren, waaronder de belangrijkste werkgelegenheidsrichtsnoeren, tot 2010 in de huidige vorm te behouden.


En outre, dans des régions comme la Grèce où la production de tabac a chuté considérablement, nous ne voyons pas pourquoi les subventions ne pourraient pas être maintenues dans leur forme actuelle jusqu’en 2013.

Voorts zouden wij niet weten waarom subsidies in regio’s zoals Griekenland, waar de tabaksproductie drastisch is afgenomen, niet tot 2013 in de huidige vorm kunnen worden voortgezet.


3. Depuis 1995, où les premiers dossiers « Ruanda » étaient investigués, jusqu' en 2001 la cellule DHR n'existait pas dans sa forme actuelle, les enquêteurs de l'époque étaient intégrés dans une autre équipe « crime ».

3. Sinds 1995, toen de eerste « Rwanda » dossiers werden onderzocht, tot in 2001 bestond de cel DHR niet onder haar huidige vorm, nu de toenmalige onderzoekers geïntegreerd waren in een ander team « misdaad ».


Le Conseil d’État refuse jusqu’ici de se prononcer sur le projet dans sa forme actuelle car il pose des problèmes au niveau du droit européen.

De Raad van State weigert vooralsnog zich over dit ontwerp in zijn huidige vorm uit te spreken omdat het problemen doet rijzen op het niveau van het Europese recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme actuelle jusqu ->

Date index: 2024-03-18
w