Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme clausale
Forme conjonctive normalisée
Forme de clauses
Forme juridique de société
Forme normale conjonctive
Forme normalisée
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Instructeur de fitness
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Méthode normalisée de piégeage par sorbant
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Professeur de fitness
Professeure de fitness
Promouvoir un environnement de remise en forme sain
Respecter des procédures normalisées
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Société
Société civile
Société civile immobilière
Société de droit civil
Statut juridique de société

Vertaling van "forme est normalisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forme clausale | forme conjonctive normalisée | forme de clauses | forme normale conjonctive

clause-vorm | conjunctieve normaalvorm




méthode normalisée de piégeage par sorbant | méthode normalisée de surveillance à pièges adsorbants | méthode normalisée de surveillance par piégeage par adsorption

gestandaardiseerde methode voor monitoring met sorbentvallen


respecter des procédures normalisées

SOP naleven | standaardwerkwijzen naleven | zich houden aan de SOP | zich houden aan standaardprocedures


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


professeur de fitness | professeure de fitness | conseiller sportif en salle de remise en forme/conseillère sportive en salle de remise en forme | instructeur de fitness

bodypumpinstructeur | spinninginstructrice | bodypumpinstructrice | fitnessinstructeur


société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]


société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


produit contenant de l'auranofine sous forme orale

product dat auranofine in orale vorm bevat


promouvoir un environnement de remise en forme sain

gezonde fitnessomgeving promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Au plus tard le 21 janvier 2019, la Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 44 afin de compléter le présent règlement en précisant le contenu allégé, la forme normalisée et l’ordre des parties du prospectus de croissance de l’Union, ainsi que le contenu allégé et la forme normalisée du résumé spécifique.

2. De Commissie stelt uiterlijk op 21 januari 2019 overeenkomstig artikel 44 gedelegeerde handelingen ter aanvulling van deze verordening vast tot nadere bepaling van de verkorte inhoud en de gestandaardiseerde vorm en volgorde voor het EU-groeiprospectus, alsmede van de verkorte inhoud en de gestandaardiseerde vorm van de specifieke samenvatting.


Afin de préciser les exigences énoncées dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les informations à inclure au minimum dans certains documents qui doivent être rendues publiques dans le cadre d’une offre publique d’acquisition par voie d’offre publique d’échange, d’une fusion ou d’une scission, l’examen, l’approbation, le dépôt et la revue du document d’enregistrement universel et de ses amendements ainsi que les conditions dans lesquelles le statut d’émetteur fréquent est perdu, la forme du prospectus, du p ...[+++]

Teneinde de in deze verordening vastgestelde voorschriften nader te bepalen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen ten aanzien van de minimale inhoud van bepaalde documenten die ter beschikking van het publiek moeten worden gesteld in verband met een overname door middel van een openbaar aanbod tot ruil, een fusie of een splitsing, de controle, goedkeuring, deponering en toetsing van het universele registratiedocument en eventuele wijzigingen daarvan alsmede de voorwaarden waaronder de status van ...[+++]


3. Dès que possible, et en tout état de cause au plus tard le .*, la Commission rend compte au Parlement européen et au Conseil, à l'issue d'une large consultation de l'ensemble des parties prenantes, y compris les constructeurs automobiles et les opérateurs indépendants, et d'une analyse d'impact, au sujet des exigences techniques d'une plate-forme interopérable, normalisée, sûre et libre d'accès.

3. Zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk op .* brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, na breed overleg te hebben gevoerd met alle belanghebbenden, inclusief voertuigfabrikanten en onafhankelijke exploitanten, en stelt zij een effectbeoordeling op met betrekking tot de technische eisen voor een interoperabel, gestandaardiseerd en veilig platform met open toegang.


6 ter. Dès l'adoption du présent règlement, la Commission commence à préparer les exigences techniques d'une plate-forme interopérable, normalisée, sûre et libre d'accès, sur laquelle il soit possible de fonder le système eCall embarqué, à des fins de réparation et d'entretien du véhicule et pour de futurs services ou applications embarqués.

6 ter. Zodra de onderhavige verordening wordt vastgesteld, begint de Commissie te werken aan de formulering van de technische voorschriften voor een interoperabel, gestandaardiseerd en veilig platform waarop het eCall-boordsysteem kan worden gebaseerd en dat vrij toegankelijk is voor reparatie- en onderhoudsdoeleinden en voor toekomstige boordtoepassingen of -diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 bis. À des fins de réparation et d'entretien du véhicule et pour de futurs services ou applications embarqués, les constructeurs automobiles et les opérateurs indépendants, sous le contrôle de la Commission européenne, parviennent d'ici le mois de janvier 2017 à un accord en ce qui concerne les exigences techniques d'une plate-forme interopérable, normalisée, sûre et libre d'accès, sur laquelle se fonde le système eCall embarqué.

6 bis. Met het oog op reparatie- en onderhoudsdoeleinden en toekomstige boordtoepassingen of -diensten moeten de autofabrikanten en onafhankelijke operatoren die onder toezicht van de Europese Commissie staan tegen januari 2017 tot een overeenkomst komen over de technische voorschriften voor een interoperabel, gestandaardiseerd en veilig platform waarop het eCall-boordsysteem kan worden gebaseerd en dat vrij toegankelijk is.


La Commission, en adoptant ces actes juridiques, établit les exigences techniques pour une plate-forme interopérable, normalisée et libre d'accès.

De Commissie zorgt na de vaststelling van deze verordening voor de technische capaciteiten voor een interoperabel, gestandaardiseerd, veilig en open platform.


6. L'ensemble des éléments du système eCall embarqué sont accessibles à tous les opérateurs indépendants à titre gratuit et sans discrimination, à des fins de réparation et d'entretien des véhicules telles qu'elles sont exposées dans le règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil, ainsi qu'à des fins de développement et de mise en œuvre de services supplémentaires basés sur une plate-forme interopérable, normalisée et libre d'accès pour d'éventuels futurs services ou applications embarqués.

6. Alle elementen van het eCall-boordsysteem moeten gratis toegankelijk zijn voor alle onafhankelijke operatoren, waarbij geen onderscheid mag worden gemaakt voor herstellingen en onderhoud als bedoeld in Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad en voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van aanvullende diensten gebaseerd op een interoperabel, gestandaardiseerd en vrij toegankelijk platform voor mogelijke toekomstige boordtoepassingen of -diensten.


Pour faciliter la procédure de notification, il est nécessaire de préciser la forme et le contenu de la lettre de notification normalisée à utiliser par les OPCVM, ainsi que la forme et le contenu de l’attestation à utiliser par les autorités compétentes des États membres pour confirmer qu’un OPCVM remplit les conditions énoncées dans la directive 2009/65/CE.

Om de kennisgevingsprocedure te vergemakkelijken, is het noodzakelijk de vorm en inhoud van de door een icbe te gebruiken standaardmodel voor de kennisgeving te specificeren, alsook de vorm en inhoud van de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te gebruiken verklaring ter bevestiging dat de icbe aan de in Richtlijn 2009/65/EG gestelde voorwaarden voldoet.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0584 - EN - Règlement (UE) n ° 584/2010 de la Commission du 1 er juillet 2010 mettant en œuvre la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la forme et le contenu de la lettre de notification normalisée et de l’attestation OPCVM, l’utilisation des communications électroniques entre autorités compétentes aux fins de la notification, ainsi que les procédures relatives aux vérifications sur place et aux enquêtes et à l’échange d’informations en ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0584 - EN - Verordening (EU) nr. 584/2010 van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de vorm en inhoud van de gestandaardiseerde kennisgeving en icbe-verklaring, het gebruik van elektronische communicatie tussen bevoegde autoriteiten voor kennisgevingsdoeleinden, alsook procedures voor onderzoeken en verificaties ter plaatse en de uitwisseling van informatie tussen bevoegde autoriteiten (Voor de EER relevante tekst) // VERORD ...[+++]


Règlement (UE) n ° 584/2010 de la Commission du 1 er juillet 2010 mettant en œuvre la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la forme et le contenu de la lettre de notification normalisée et de l’attestation OPCVM, l’utilisation des communications électroniques entre autorités compétentes aux fins de la notification, ainsi que les procédures relatives aux vérifications sur place et aux enquêtes et à l’échange d’informations entre autorités compétentes (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)

Verordening (EU) nr. 584/2010 van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de vorm en inhoud van de gestandaardiseerde kennisgeving en icbe-verklaring, het gebruik van elektronische communicatie tussen bevoegde autoriteiten voor kennisgevingsdoeleinden, alsook procedures voor onderzoeken en verificaties ter plaatse en de uitwisseling van informatie tussen bevoegde autoriteiten (Voor de EER relevante tekst)


w