Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme finale
Forme formatée
Mode FDA
Réassurance en excédent de pertes

Traduction de «forme finale parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme finale | forme formatée | mode FDA

formatted form | uiteindelijke vorm


garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes

(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais remercier Mme Oomen-Ruijten pour son important travail, mais je regrette que notre groupe politique ne puisse pas se prononcer en faveur de ce rapport dans sa forme finale, parce que sur la question la plus basique réglementée par la nouvelle directive, à savoir les conditions qui régissent l’acquisition des droits à la retraite complémentaire, le rapport aggrave la proposition initiale de la Commission en demandant une période de stage de cinq ans au lieu de deux ans et une limite d’âge minimum de 25 ans au lieu de 21 ans.

Ik wil mevrouw Oomen-Ruijten van harte bedanken voor haar belangrijke werk, maar tot mijn spijt kan mijn fractie niet instemmen met het definitieve verslag. Ten aanzien van het inhoudelijk belangrijkste vraagstuk dat met de nieuwe richtlijn wordt geregeld, dat wil zeggen de voorwaarden voor het verwerven van aanvullende pensioenrechten, zet het verslag een stap achteruit in vergelijking met het oorspronkelijk voorstel van de Commissie. Het vraagt immers om een vijfjarige wachttijd in plaats van een tweejarige, en om een minimumleeftijd van 25 jaar in plaats van 21.


Il est vraiment incohérent que l’Union européenne se prive des principaux leviers d’action en Turquie que sont les négociations – notamment sur les chapitres 22, 23 et 24 - et je voudrais plaider auprès du Conseil pour qu’il examine à nouveau cette situation parce que, évidemment, l’affaire ressemble aujourd’hui à une forme de prise en otage du processus d’adhésion à travers ces sanctions qui, finalement, ne peuvent produire des ef ...[+++]

Het is echt inconsistent dat de Europese Unie zich de belangrijkste instrumenten om iets te bereiken in Turkije ontzegt, namelijk de onderhandelingen, in het bijzonder over de hoofdstukken 22, 23 en 24, en ik wil er bij de Raad voor pleiten om zich nog eens over deze situatie te buigen, omdat het er nu echt op lijkt dat het toetredingsproces wordt gegijzeld door middel van sancties, die per slot van rekening alleen maar doeltreffend kunnen zijn als het toetredingsproces juist door blijft gaan.


– (FI) Monsieur le Président, j’approuve en principe le rapport de M. Lewandowski, mais nous nous abstenons parce que le budget du Parlement ne sera pas voté dans sa forme finale avant l’automne et que le premier projet de budget du Parlement n’est pas satisfaisant.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik ga in beginsel akkoord met het verslag van de heer Lewandowski, maar we onthouden ons van uitspraken omdat pas in het najaar over de definitieve begroting van het Parlement zal worden gestemd en het eerste ontwerp voor de begroting van het Parlement niet bevredigend is.


Non seulement parce que le seuil de pauvreté est très bas en termes absolus, ce qui signifie que la situation de pauvreté est finalement beaucoup plus grave que dans les 15 anciens États membres, mais aussi parce que la pauvreté revêt des formes spéciales pour les femmes de ces pays.

Niet alleen omdat de armoededrempel aanzienlijk lager is in absolute termen, wat betekent dat de armoede er uiteindelijk groter is dan in de vijftien oude lidstaten, maar ook omdat armoede voor vrouwen in die landen specifieke vormen aanneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) L'administration communale d'Anvers a-t-elle déjà posé une question relative à la création d'une brigade de métro? b) Qui prend la décision finale à cet égard? c) Serait-il possible de mettre sur pied une brigade compétente non seulement pour le métro mais aussi pour les autres formes de transport en commun? d) Ou la création d'une telle brigade pose-t-elle problème parce qu'une brigade de métro relève de la compétence de la ...[+++]

2. a) Werd er door het stadsbestuur van Antwerpen reeds een vraag gesteld omtrent het invoeren van een metrobrigade? b) Wie neemt de beslissing tot de goedkeuring hieromtrent? c) Kan er een brigade ingevoerd worden waarbij niet enkel de metro maar ook het overige openbaar vervoer onder de bevoegdheid van deze brigade valt? d) Of doet er zich een probleem voor omdat een metrobrigade onder de bevoegdheid van de spoorwegpolitie valt?




D'autres ont cherché : forme finale     forme formatée     mode fda     réassurance en excédent de pertes     forme finale parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme finale parce ->

Date index: 2023-02-23
w