Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forme que celui-ci prendra concrètement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Nuclear Posture Review reste néanmoins évasive sur la forme que celui-ci prendra concrètement.

Maar wat dat zou inhouden, daarover blijft de Nuclear Posture Review behoorlijk vaag.


La Nuclear Posture Review reste néanmoins évasive sur la forme que celui-ci prendra concrètement.

Maar wat dat zou inhouden, daarover blijft de Nuclear Posture Review behoorlijk vaag.


Art. II. 11. Dans l'article 57 du même décret, modifié par le décret du 4 avril 2014, les mots « Le gouvernement fixe la procédure de délivrance du certificat d'enseignement fondamental ainsi que la forme de celui-ci » sont remplacés par les mots « Le gouvernement fixe les modalités, la forme et la procédure de délivrance des certificats d'enseignement au sens de l'article 53 ».

Art. II. 11. In artikel 57 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, worden de woorden "De regering bepaalt de procedure tot aflevering van het getuigschrift basisonderwijs alsook de vorm ervan" vervangen door de woorden "De regering bepaalt de modaliteiten, de vorm en de procedure tot aflevering van de getuigschriften zoals bepaald in artikel 53".


La demande visant à adapter le temps de travail sera introduite par écrit, par l'intermédiaire du supérieur hiérarchique immédiat et au moins trois semaines avant le terme du congé parental, auprès du secrétaire général ou de son suppléant; celui-ci prendra une décision en accord avec le supérieur hiérarchique immédiat.

De aanvraag om de werktijd aan te passen, moet minstens drie weken vóór afloop van het ouderschapsverlof, via de hiërarchische meerdere, schriftelijk ingediend worden bij de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal die de beslissing neemt in overleg met de hiërarchische meerdere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes ou entités en question sont tenues de transmettre ces informations ou documents au Collège dans le délai et la forme que celui-ci détermine.

De betrokken personen of entiteiten zijn verplicht om deze informatie of documenten aan het College over te maken binnen de termijn en in de vorm bepaald door het College.


La demande visant à adapter le temps de travail sera introduite par écrit, par l'intermédiaire du chef d'établissement et au moins trois semaines avant le terme du congé parental, auprès du pouvoir organisateur; celui-ci prendra une décision en accord avec le chef d'établissement.

De aanvraag om de werktijd aan te passen, moet minstens drie weken vóór afloop van het ouderschapsverlof, via het inrichtingshoofd, schriftelijk ingediend worden bij de inrichtende macht die de beslissing neemt in overleg met het inrichtingshoofd.


Lorsque le préavis de résiliation ou de retrait est notifié moins de six mois avant la fin de l'exercice, ou sans respecter le délai prévu dans le contrat conclu avec l'ayant droit lorsque celui-ci est inférieur à six mois, il ne prendra effet que le premier jour de l'exercice succédant à l'exercice suivant.

Indien de opzegging van de beëindiging of terugtrekking minder dan zes maanden voor het einde van het boekjaar wordt gegeven of minder dan de termijn die voorzien wordt in de overeenkomst met de rechthebbende indien deze korter is dan zes maanden, heeft de terugtrekking uitwerking de eerste dag van het boekjaar dat volgt op het daarop volgende boekjaar.


En ce qui concerne les modalités relatives au fonds, le ministre souligne que les exploitants nucléaires doivent créer et alimenter le fonds d'ici la fin de l'année 2009 et que celui-ci prendra la forme d'une société coopérative.

Wat betreft de modaliteiten van het fonds, stipt de minister aan dat het fonds tegen eind 2009 moet zijn opgericht en gefinancierd door de kernexploitanten. Het fonds zal de vorm van een coöperatieve vennootschap aannemen.


En ce qui concerne les modalités relatives au fonds, le ministre souligne que les exploitants nucléaires doivent créer et alimenter le fonds d'ici la fin de l'année 2009 et que celui-ci prendra la forme d'une société coopérative.

Wat betreft de modaliteiten van het fonds, stipt de minister aan dat het fonds tegen eind 2009 moet zijn opgericht en gefinancierd door de kernexploitanten. Het fonds zal de vorm van een coöperatieve vennootschap aannemen.


Celui-ci prendra à son tour contact avec le provincial compétent Centre Information et Communication(CIC) de la police fédérale.

Als er zich een incident voordoet bij een werknemer in dienst van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), dan neemt hij contact op met de Centrale Meldkamer van de Corporate Security Service van de NMBS. Deze neemt dan op haar beurt contact op met het respectievelijke provinciale Communicatie en Informatie Center (CIC) van de Federale Politie.




D'autres ont cherché : forme que celui-ci prendra concrètement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme que celui-ci prendra concrètement ->

Date index: 2023-07-31
w