Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance au déminage
CILSS
Contrôle phytosanitaire
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Déminage
Déminage humanitaire
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formel
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Lutte anti-drogue
Lutte antimines
Lutte antiparasitaire
Lutte antitabac
Lutte contre la drogue
Lutte contre le racisme
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Lutte contre les mines
Lutte contre les parasites
Lutte contre les stupéfiants
Lutte phytosanitaire
Racisme
Tabagisme
Vérifier les spécifications formelles des TIC

Traduction de «formel de lutte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


lutte anti-drogue | lutte contre la drogue | lutte contre les stupéfiants

drugsbestrijding | strijd tegen drugs


contrôle phytosanitaire | lutte antiparasitaire | lutte contre les parasites | lutte phytosanitaire

bestrijding van plagen


lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]

mijnenbestrijding [ mijnruiming | ontmijning ]


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après la fusillade perpétrée à Liège en décembre 2011 au moyen d'une arme de guerre illégale, le gouvernement fédéral avait décidé le 1er mars 2012 de mettre en place, dans le cadre du Plan national de sécurité 2012-2015, un comité de coordination interdépartemental formel de lutte contre le commerce illégal des armes, qui relèverait de la compétence des ministres de la Justice et de l'Intérieur.

Na het schietincident met een illegaal oorlogswapen in Luik in december 2011 besliste de federale regering op 1 maart 2012 dat er nood was aan een formele interdepartementale coördinatie ter bestrijding van de illegale wapenhandel. Deze zou opgericht worden door de minister van Justitie in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken in het kader van het nationaal veiligheidsplan 2012-2015.


ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 15, Session 2014-2015, p. 179, question n° 362 de monsieur le député Stefaan Van Hecke du 21 mai 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Tous les services administratifs et judiciaires concernés par la lutte contre le commerce international illégal des armes devraient en effet être à nouveau réunis au sein d'un organe formel de concertation et d'échange d'informations.

ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 32, Zitting 2014-2015, p. 179, vraag nr. 362 van de heer volksvertegenwoordiger Stefaan Van Hecke van 21 mei 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Alle administratieve en gerechtelijke diensten die bij de strijd tegen de illegale internationale wapenhandel betrokken zijn, zouden inderdaad terug moeten worden samengebracht in een formeel orgaan voor overleg en uitwisseling van informatie.


Tous les services administratifs et judiciaires concernés par la lutte contre le commerce international illégal des armes devraient en effet être à nouveau réunis au sein d'un organe formel de concertation et d'échange d'informations.

Alle administratieve en gerechtelijke diensten die bij de strijd tegen de illegale internationale wapenhandel betrokken zijn, zouden inderdaad terug moeten worden samengebracht in een formeel orgaan voor overleg en uitwisseling van informatie.


1. La politique de lutte contre la violence et le harcèlement moral et sexuel menée dans les parastataux diffère-t-elle de la politique menée au sein de la Défense ou les procédures formelles et informelles permettant aux membres du personnel de demander de l'aide sont-elles différentes?

1. Wijkt het beleid tegen geweld, pesterijen en ongewenst gedrag bij de parastatalen af van het beleid bij Defensie of verschillen de formele en informele procedures om hulp te vragen voor de personeelsleden ervan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre système de répartition des compétences, la lutte contre les discriminations et la promotion de l'égalité des chances n'est pas une compétence formellement attribuée ou réservée au gouvernement fédéral, aux Régions ou aux Communautés.

In ons Belgisch systeem van bevoegdheidsverdeling is de bestrijding van discriminatie en het bevorderen van gelijke kansen geen zelfstandige bevoegdheidsmaterie die is toegewezen of voorbehouden aan de federale overheid, de gemeenschappen of de gewesten.


Au vu de ce genre d'analyses, on constate que la division juridique formelle du travail de police en lutte contre la criminalité, maintien de l'ordre et assistance n'est guère conforme à la réalité. La gamme des réactions des policiers ne peut donc être que divergente : elle va de la communication d'informations à la verbalisation, en passant par l'assistance immédiate, le renvoi à d'autres instances et, dans les cas extrêmes, au recours à la force.

Bij zulke analyses stelt men vast dat de formeel-juridische opdeling van het politiewerk in misdaadbestrijding, ordehandhaving en hulpverlening niet erg met de werkelijkheid overeenstemt. Het gamma van reacties vanwege de politiemensen kan niet anders dan ook uiteenlopend zijn : van het geven van informatie, over het bieden van onmiddellijke hulp, over het verwijzen naar andere instanties, tot en met het verbaliseren en, in extreme gevallen, het aanwenden van geweld.


­ la lutte effective contre le financement du terrorisme par l'approbation formelle de la directive contre le blanchiment de l'argent et la ratification accélérée par tous les États membres de la convention des Nations unies contre le financement du terrorisme.

­ doeltreffende strijd tegen de financiering van het terrorisme door de formele goedkeuring van de richtlijn ter bestrijding van het witwassen van geld alsmede door een eerdere bekrachtiging door alle lidstaten van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van de financiering van het terrorisme.


Ce dialogue systématique et formel avec les autorités maliennes sera principalement orienté vers les aspects du processus de stabilisation de la situation politique et sécuritaire, plus particulièrement la réparation du cadre institutionnel : préparation et organisation d’élections libres et transparentes, contrôle civil de l’armée et des troupes de sécurité, rétablissement de l’autorité de l'État, dialogue et réconciliation à travers un processus national inclusif, lutte contre l’impunité et respect des droits de l’homme.

Deze systematische en formele dialoog met de Malinese autoriteiten zal hoofdzakelijk zijn toegespitst op de aspecten van het stabilisatieproces van de politieke en veiligheidssituatie, met name het herstel van het institutionele kader: voorbereiden en organiseren van vrije en transparante verkiezingen, civiele controle op het leger en de veiligheidstroepen, herstel van het staatsgezag, dialoog en verzoening via een inclusief nationaal proces, strijd tegen straffeloosheid en eerbiediging van de rechten van de mens.


82. souligne qu'il convient d'établir un lien étroit entre les initiatives phares visant la lutte contre le chômage, telles que «jeunesse en mouvement» et «nouvelles compétences pour de nouveaux emplois»; est d'avis que les partenaires sociaux, les représentants des entreprises, les autorités locales et régionales et les organisations de la jeunesse doivent être associés à l'élaboration d'une stratégie durable de réduction du chômage des jeunes, qui doit prévoir une reconnaissance et une certification mutuelles et formelles des compétences que reflètent les qualifications formelles et informelles – conformément à la plate-forme européen ...[+++]

82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het E ...[+++]


Pendant la discussion en commission, le gouvernement s'est formellement engagé à s'atteler, au début de la prochaine année parlementaire, à certains aspects de la lutte contre les effets destructeurs de la spéculation sur l'économie, en particulier le shorting.

Tijdens de bespreking in de commissie heeft de regering zich er formeel toe geëngageerd om bij het begin van het komende parlementaire jaar enkele aspecten van de bestrijding van economisch vernietigende speculatie, in het bijzonder shorting, aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formel de lutte ->

Date index: 2024-09-15
w