Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Agritourisme
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Colonie de vacances
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formel
Gîte rural
Indemnité de vacances
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Prise en charge pendant les vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Tourisme rural
Tourisme vert
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
Vérifier les spécifications formelles des TIC
étalement des vacances

Vertaling van "formelle des vacances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


Prise en charge pendant les vacances

vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger


avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

vacature






camp de vacances | colonie de vacances

vakantiekamp | vakantiekolonie


tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'en 1944, le législateur ait opté pour l'intégration formelle des vacances annuelles dans la sécurité sociale, aux fins de pouvoir faire usage, pour les travailleurs manuels, des possibilités de perception et de paiement dont dispose la sécurité sociale, le pécule de vacances constitue par essence un élément du salaire, que les employeurs épargnent, pour le verser à l'ouvrier prenant des vacances. Les cotisations patronales qui constituent ledit pécule de vacances ne font dès lors pas partie de la cotisation de base pour la sécurité sociale et elles sont expressément exclues des moyens financiers de la Gestion Globale.

Al heeft de wetgever in 1944 ervoor gekozen de jaarlijkse vakantie formeel op te nemen in de sociale zekerheid om voor handarbeiders gebruik te kunnen maken van de innings- en betalingsmodaliteiten waarover de sociale zekerheid beschikt, het vakantiegeld is in wezen een onderdeel van het loon dat de werkgevers opsparen om het uit te betalen aan de arbeider die vakantie neemt. De werkgeversbijdragen die dit vakantiegeld vormen, maken dan ook geen deel u ...[+++]


Seuls les événements suivants sont considérés comme étant des événements irréversibles : - un IN contractuel quand le service a proposé un contrat de travail au candidat sélectionné ; - un IN statutaire quand le service a consulté le candidat sélectionné pour occuper un emploi vacant ; - un OUT quand la cessation du lien juridique a formellement été communiquée par le membre du personnel à son service (pension demandée, préavis donné, ...) ou par le service à son membre de personnel ; - un UPGRADE (promotion, accession) est assimilée à un événement irréversible à partir du moment où le service a formellement communiqué la ...[+++]

Enkel de volgende bewegingen worden als onomkeerbaar beschouwd : - een IN contractueel wanneer de dienst een arbeidsovereenkomst aan de geselecteerde kandidaat heeft voorgesteld; - een IN statutair wanneer de dienst de geselecteerde kandidaat geconsulteerd heeft om een vacante betrekking te bezetten; - een OUT wanneer de beëindiging van de juridische band formeel ter kennis is gebracht door het personeelslid aan zijn dienst (pens ...[+++]


Selon la circulaire n° 622 du 11 janvier 2013, une promotion est assimilée à un mouvement irréversible à partir du moment où le service a formellement communiqué la vacance d'emploi aux candidats potentiels.

Luidens omzendbrief nr. 622 van 11 januari 2013 wordt een bevordering geassimileerd met een onomkeerbare beweging vanaf het moment dat de dienst de vacante betrekking formeel ter kennis heeft gebracht aan de potentiële kandidaten.


D'une manière tout juste correcte sur le plan formel, on fait ainsi adapter à la hâte par le Parlement, un certain nombre de textes de loi importants et moins importants en profitant de la période de vacances pour ne pas devoir trop discuter sur le fond et du fait qu'à ce moment de l'année, l'intérêt de l'opinion publique pour la politique est au plus bas.

Op een weliswaar formeel correcte manier worden een aantal belangrijke en minder belangrijke wetteksten op een drafje door het Parlement gejaagd daarbij profiterend van de vakantieperiode om niet te veel discussie ten gronde te moeten voeren en van het feit dat op dat moment de interesse van de publieke opinie voor de politiek ook op zijn laagtepunt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une manière tout juste correcte sur le plan formel, on fait ainsi adapter à la hâte par le Parlement, un certain nombre de textes de loi importants et moins importants en profitant de la période de vacances pour ne pas devoir trop discuter sur le fond et du fait qu'à ce moment de l'année, l'intérêt de l'opinion publique pour la politique est au plus bas.

Op een weliswaar formeel correcte manier worden een aantal belangrijke en minder belangrijke wetteksten op een drafje door het Parlement gejaagd daarbij profiterend van de vakantieperiode om niet te veel discussie ten gronde te moeten voeren en van het feit dat op dat moment de interesse van de publieke opinie voor de politiek ook op zijn laagtepunt is.


Est-il disposé à soulever ce problème, avant les vacances d'été, lors de réunions formelles ou informelles avec les autres ministres européens de la Justice ?

Is hij bereid om die problematiek aan te halen, voor de zomervakantie, op (in)formele vergaderingen met de andere Europese ministers van Justitie?


Dans l'attente des adaptations formelles des dispositions réglementaires y relatives, le congé de vacances non pris de 2013 peut être pris sans condition jusqu'au 1 avril 2014 pour tous les membres du personnel des services de police.

In afwachting van de formele aanpassing van de reglementaire bepalingen ter zake, kan het niet genomen vakantieverlof van 2013 voor alle personeelsleden van de politiediensten onvoorwaardelijk worden genomen tot 1 april 2014.


J’espère pouvoir déposer avant les vacances d’été une proposition formelle en vue de rendre leur accord contraignant.

Ik hoop dat ik nog voor de zomervakantie een formeel voorstel indienen kan op basis waarvan hun akkoord bindend wordt.


« L'article 104 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande viole-t-il l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 12°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, interprété en ce sens qu'il oblige les universités libres de droit privé d'octroyer à leur personnel académique assistant le même pécule de vacances que celui auquel ont droit les membres du personnel du ministère de la Communauté flamande, alors que, dès lors que les membres du personnel académique assistant d'une université libre ...[+++]

« Schendt artikel 104 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 12°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de vrije privaatrechtelijke universiteiten verplicht aan hun assisterend academisch personeel hetzelfde vakantiegeld toe te kennen als datgene waarop de personeelsleden van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap gerechtigd zijn, terwijl, nu de leden van het assisterend academisch personeel van een vrije privaatrechtelijke universiteit met ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le passé, il pouvait y avoir quelque confusion parce que la jurisprudence comprenait des interprétations divergentes au sujet de la question de savoir si le calcul du pécule de vacances doit tenir compte de la partie de la rémunération ne servant pas de base au calcul des cotisations de sécurité sociale; que les partenaires sociaux avaient convenu dans l'accord interprofessionnel 2003-2004 de garantir en la matière une sécurité juridique sans équivoque en insérant une disposition dans l'arrêt ...[+++]

Gelet op het verzoek op spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat in het verleden enige verwarring kon ontstaan omdat er in de rechtspraak uiteenlopende opvattingen bestaan omtrent de vraag of voor de berekening van het vakantiegeld rekening moet worden gehouden met het deel van de bezoldiging dat niet als basis dient voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen; dat de sociale partners in het interprofessioneel akkoord 2003-2004 overeengekomen zijn hieromtrent ondubbelzinnige rechtszekerheid te garanderen door de opneming van een bepaling in het koninklijk besluit van 30 maart 1967 waardoor uitdrukkelijk bepaald wordt dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formelle des vacances ->

Date index: 2024-01-09
w