Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage formel
Apprentissage non formel
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Description textuelle
Délit formel
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formel
Formellement
Infraction formelle
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Langage formel
Procédure formelle d'extradition
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle
éducation non formelle

Vertaling van "formelle et textuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren




apprentissage non formel | éducation non formelle

niet-formeel leren | non-formeel leren


apprentissage formel | éducation formelle

formeel leren










procédure formelle d'extradition

formele uitleveringsprocedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission décide d'apporter une série de corrections textuelles purement formelles dans les articles suivants.

De commissie besluit een aantal zuiver formele tekstcorrecties aan te brengen in volgende artikelen.


La commission décide d'apporter une série de corrections textuelles purement formelles dans les articles suivants.

De commissie besluit een aantal zuiver formele tekstcorrecties aan te brengen in volgende artikelen.


3. la transposition en droit national n’exige pas nécessairement une reprise formelle et textuelle, ce qui signifie que des mesures nationales adéquates déjà en vigueur, par exemple, peuvent suffire, pour autant qu’elles garantissent effectivement la pleine application de façon suffisamment claire et précise[5].

3. omzetting in nationaal recht vereist niet noodzakelijkerwijs dat in een nationale bepaling precies dezelfde bewoordingen worden gebruikt. Passende, reeds bestaande nationale maatregelen kunnen derhalve bijvoorbeeld voldoende zijn, mits op een voldoende duidelijke en precieze wijze de volledige toepassing wordt verzekerd[5].


3. la transposition en droit national n’exige pas nécessairement une reprise formelle et textuelle, ce qui signifie que des mesures nationales adéquates déjà en vigueur, par exemple, peuvent suffire, pour autant qu’elles garantissent effectivement la pleine application de façon suffisamment claire et précise[5];

3. omzetting in nationaal recht vereist niet noodzakelijkerwijs dat in een nationale bepaling precies dezelfde bewoordingen worden gebruikt. Passende, reeds bestaande nationale maatregelen kunnen derhalve bijvoorbeeld voldoende zijn, mits op een voldoende duidelijke en precieze wijze de volledige toepassing wordt verzekerd[5];


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si une transposition en droit interne d'une directive n'exige pas nécessairement une reprise formelle et textuelle de ses règles, la section de législation n'aperçoit pas pour quels motifs la rédaction des articles 105sexiesB, § 1 et 105nonies, § 3, en projet, de la loi du 21 mars 1991, précitée, devrait s'écarter du texte respectivement des articles 4, paragraphes 1, et 6, paragraphe 4, de la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications.

Ook al behoeven bij de omzetting van een richtlijn in het interne recht niet noodzakelijk de regels ervan formeel en woordelijk te worden overgenomen, toch is het de afdeling wetgeving niet duidelijk waarom de redactie van de ontworpen artikelen 105sexiesB, § 1, en 105nonies, § 3, van de voormelde wet van 21 maart 1991 zou moeten afwijken van de tekst van respectievelijk de artikelen 4, lid 1, en 6, lid 4, van richtlijn 97/66/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming ...[+++]


Même si une transposition en droit interne d'une directive n'exige pas nécessairement une reprise formelle et textuelle de ses règles, la section de législation n'aperçoit pas pour quels motifs la rédaction des articles 105sexiesB, § 1 et 105nonies, § 3, en projet, de la loi du 21 mars 1991, précitée, devrait s'écarter du texte respectivement des articles 4, paragraphe 1, et 6, paragraphe 4, de la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications.

1. Ook al behoeven bij de omzetting van een richtlijn in het interne recht niet noodzakelijk de regels ervan formeel en woordelijk te worden overgenomen, toch is het de afdeling wetgeving niet duidelijk waarom de redactie van de ontworpen artikelen 105sexiesB, § 1, en 105nonies, § 3, van de voormelde wet van 21 maart 1991 zou moeten afwijken van de tekst van respectievelijk de artikelen 4, lid 1, en 6, lid 4, van richtlijn 97/66/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de beschermi ...[+++]


Ainsi que la Cour de Justice l’a confirmé régulièrement, la transposition d’une directive en droit national n’exige pas nécessairement que les dispositions à transposer soient reprises formellement et textuellement dans une disposition nationale spécifique.

Zoals het Hof van Justitie meermaals heeft bevestigd, is het voor de omzetting van een richtlijn in nationale wetgeving niet noodzakelijk vereist dat de betreffende bepalingen formeel en tekstueel worden overgenomen in een specifieke nationale bepaling.


En l'occurrence, il ressort de l'interprétation textuelle de l'article 53, 15° CIR 1992, que des conditions formelles sont posées à la déductibilité.

In dit geval blijkt uit de tekstuele interpretatie van het artikel 53, 15° WIB 1992, dat er bepaalde voorwaarden worden gesteld aan de aftrekbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formelle et textuelle ->

Date index: 2023-06-13
w