Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage formel
Apprentissage non formel
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Disposition formelle
Délit formel
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formel
Formellement
Infraction formelle
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Types de handicap
Types de handicaps
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle
éducation non formelle

Traduction de «formellement de sorte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


apprentissage non formel | éducation non formelle

niet-formeel leren | non-formeel leren




apprentissage formel | éducation formelle

formeel leren


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faire en sorte que tous les jeunes qui ont quitté prématurément l'école puissent accéder à des solutions de la «deuxième chance» de grande qualité et à d'autres moyens de se réinsérer dans l'enseignement ordinaire et veiller à ce que les savoirs, aptitudes et compétences acquis de la sorte, y compris par un apprentissage non formel ou informel, soient validés conformément à la recommandation du Conseil de 2012

Alle jongeren die het onderwijs voortijdig hebben verlaten, toegang te bieden tot hoogwaardige tweedekansprogramma's en andere mogelijkheden om opnieuw aan het reguliere onderwijs deel te nemen en ervoor te zorgen dat alle op deze wijze en door middel van niet-formeel en informeel leren verworven kennis, vaardigheden en competenties worden erkend in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad van 2012


Faire en sorte que le travail socioéducatif et l’apprentissage non formel et informel soient mieux reconnus et validés en étudiant les possibilités de généraliser le Youthpass en dehors du programme Erasmus+ et en l’utilisant, si besoin est, comme moyen de reconnaissance au niveau national.

De waardering van jeugdwerk en de validatie van niet-formeel en informeel leren verder te bevorderen door te bekijken of het mogelijk is om het Jongerenpas-certificaat buiten het kader van het Erasmus+-programma te mainstreamen en het als nationaal erkenningsinstrument te gebruiken.


Élaborer des initiatives pour faire mieux connaître et comprendre le volontariat et faire en sorte qu’il puisse être utilisé et reconnu comme processus d’apprentissage non formel.

Initiatieven te ontwikkelen om ervoor te zorgen dat vrijwilligerswerk als een niet-formeel leerproces wordt voorgesteld, begrepen, gebruikt en erkend.


Le but de la disposition en question n'est pas de prévoir formellement une sorte de plafond absolu du nombre de demandeurs d'asile par commune, mais de déterminer un chiffre par commune que l'on obtient en procédant, à un moment donné, à une répartition harmonieuse du nombre total de demandeurs d'asile entre toutes les communes.

Dit is het cijfer dat men per gemeente bekomt door, voor een bepaald moment, het totaal aantal asielzoekers volgens een harmonieuze spreiding over alle gemeenten te verdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but de la disposition en question n'est pas de prévoir formellement une sorte de plafond absolu du nombre de demandeurs d'asile par commune, mais de déterminer un chiffre par commune que l'on obtient en procédant, à un moment donné, à une répartition harmonieuse du nombre total de demandeurs d'asile entre toutes les communes.

Dit is het cijfer dat men per gemeente bekomt door, voor een bepaald moment, het totaal aantal asielzoekers volgens een harmonieuze spreiding over alle gemeenten te verdelen.


La transmission de la décision de réparation par le juge administratif aux parties concernées implique que ces dernières en prennent connaissance, de sorte que l'absence d'une règle formelle imposant à l'administration de compléter le dossier administratif n'emporte aucune limitation déraisonnable du droit au contradictoire.

Het overzenden van de herstelbeslissing door de bestuursrechter aan de betrokken partijen houdt de kennisname in door de partijen van de inhoud van de herstelbeslissing, waardoor de afwezigheid van een uitdrukkelijke regel voor het bestuur om het administratief dossier aan te vullen, geen onevenredige beperking inhoudt van het recht op tegenspraak.


Alors que la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde a d'abord été scindée formellement, on rouvre à présent la porte à des groupements de listes gráce à toutes sortes d'exceptions obtenues par les francophones pour la périphérie flamande de Bruxellles.

Waar eerst de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde formeel werd gesplitst, wordt de deur terug opengezet voor lijstenverbinding dankzij allerlei uitzonderingen die de Franstaligen hebben bekomen voor de Vlaamse rand rond Brussel.


L'auteur souhaite donc modifier la loi de 1874 pour mettre en place une protection relative à la première hypothèse, en sorte que l'État belge refuse toute extradition, — quelle que soit l'infraction pour laquelle l'étranger est poursuivi —, tant qu'il n'a pas obtenu l'assurance formelle que la peine de mort ne sera pas prononcée à l'encontre de cet étranger.

De indiener wenst dan ook de wet van 1874 te wijzigen met het oog op de invoering van een bescherming met betrekking tot de eerste hypothese, opdat de Belgische Staat elke uitlevering zou weigeren — ongeacht het misdrijf waarvoor de vreemdeling wordt vervolgd — zolang hij niet de formele zekerheid heeft gekregen dat de doodstraf niet zal worden uitgesproken tegen die vreemdeling.


Des efforts accrus devraient être consentis en particulier pour faire en sorte que les dispositifs d’assurance de la qualité tiennent davantage compte des acquis d’apprentissage et qu’ils s’adaptent aux besoins de l’éducation non formelle et de l’apprentissage par le travail dans des cadres formels ou non formels, en fonction du contexte national.

Grotere inspanningen zijn nodig, met name om ervoor te zorgen dat in kwaliteitsborgingsregelingen meer rekening wordt gehouden met leerresultaten en wordt ingespeeld op niet-formeel leren en werkplekleren in een formele of niet-formele omgeving, naar gelang van de nationale context.


Et le tribunal d'en conclure que, dans une matière d'ordre public qui fait l'objet d'une réglementation très précise, le laxisme dans l'appréciation des preuves ne peut être de mise de sorte que faute de preuve formelle de l'introduction d'une réclamation valable dans le délai légal, il ne pouvait accueillir la demande du contribuable.

De rechtbank besluit dat in een zaak van openbare orde die zeer nauwkeurig is gereglementeerd, de bewijsstukken strikt moeten worden beoordeeld, zodat bij gebrek aan formeel bewijs van de indiening van een geldig bezwaarschrift binnen de wettelijke termijn, de vraag van de belastingplichtige niet ontvankelijk kon worden verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formellement de sorte ->

Date index: 2023-12-16
w