Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte administratif
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Apprentissage formel
Attachée des services administratifs de la défense
Conseil d'État
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Cour administrative d'appel
Cour des comptes
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formel
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais de fonctionnement administratif
Frais généraux administratifs
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Juridiction administrative
Mesure administrative
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative
Tribunal administratif
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle

Vertaling van "formels ou administratifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]

administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


acte administratif [ mesure administrative ]

bestuursmaatregel [ administratieve handeling ]


..enseignement secondaire économique et administratif du premier cycle | enseignement secondaire économique et administratif du premier cycle | premier cycle de l'enseignement secondaire économique et administratif

Lager economisch en administratief onderwijs


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

algemene beheerskosten


apprentissage formel | éducation formelle

formeel leren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la violation alléguée de l'obligation de motivation formelle, telle qu'elle découle de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, la Cour n'est pas compétente pour procéder au contrôle d'une disposition décrétale attaquée au regard de cette obligation de motivation formelle.

Wat betreft de aangevoerde schending van de formele motiveringsplicht, zoals die voortvloeit uit de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, is het Hof niet bevoegd om een bestreden decreetsbepaling te toetsen aan die formele motiveringsplicht.


Le Gouvernement flamand soutient en outre que la Cour n'est pas compétente pour vérifier la conformité d'une norme législative à l'obligation de motivation formelle (requête dans l'affaire n° 6191), étant donné que la Cour ne pourrait pas effectuer de contrôle au regard d'une autre loi et au motif que le champ d'application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs ne s'étendrait pas au ...[+++]

Daarnaast voert de Vlaamse Regering aan dat het Hof niet bevoegd zou zijn om de verenigbaarheid na te gaan van een wetskrachtige norm met de formele motiveringsplicht (verzoekschrift in de zaak nr. 6191), aangezien het Hof niet zou kunnen toetsen aan een andere wet en omdat de werkingssfeer van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen zich niet zou uitstrekken tot de wetgevende handelingen.


La circonstance que l'avis soit réputé favorable en application des dispositions attaquées ne dispense pas l'autorité délivrant le permis de l'obligation de motiver expressément ce permis, en application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et des dispositions pertinentes du décret sur le permis d'environnement (notamment les articles 33, 47 et 66), et n'empêche pas le Conseil pour les contestations des autorisations d'examiner, sur la base de cette motivation explicite, de la décisio ...[+++]

De omstandigheid dat het advies met toepassing van de bestreden bepalingen geacht wordt gunstig te zijn, ontslaat de vergunningverlenende overheid niet van de verplichting die vergunning uitdrukkelijk te motiveren met toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de relevante bepalingen van het Omgevingsvergunningsdecreet (onder meer de artikelen 33, 47 en 66) en belet de Raad voor Vergunningsbetwistingen niet om, op basis van die uitdrukkelijke motivering, de vergunningsbeslissing en het administratief dossier, en rekening houdend met de eventuele opmerkingen van de partije ...[+++]


L'arrêté d'expropriation doit comporter une motivation répondant aux exigences de la loi relative à la motivation formelle des actes administratifs (loi du 29 juillet 1991) et désigne les immeubles (parcelles) à exproprier.

Het onteigeningsbesluit dient een motivering te bevatten die voldoet aan de vereisten van de wet betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen (wet van 29 juli 1991) en duidt de te onteigenen onroerende goederen (percelen) aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Une décision d'échec est bien une décision administrative, soumise à l'obligation de motivation formelle des actes administratifs.

2. Een beslissing van niet-slagen is wel degelijk een administratieve beslissing, onderworpen aan de verplichting tot uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen.


La section d'administration a estimé sérieux le moyen pris « de la violation de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, particulièrement de ses articles 2 et 3, en ce que l'acte attaqué procède à la désignation de deux centres d'appui en exécution des articles 5 des accords de coopération relatifs à la guidance et au traitement des délinquants sexuels sans que le choix des deux institutions et, partant, le refus de reconnaître la qualité de centre d'appui à la requérante, fasse l'objet d'aucune motivation formelle, alors que tout acte admi ...[+++]

De afdeling administratie heeft het middel ernstig geacht dat is ontleend aan de schending van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, inzonderheid van de artikelen 2 en 3 ervan, doordat op grond van de bestreden handeling twee steuncentra worden aangewezen ter uitvoering van de artikelen 5 van de samenwerkingsakkoorden inzake de begeleiding en behandeling van seksuele delinquenten, zonder dat de keuze van beide instellingen en derhalve, de weigering om de verzoekende partij als steuncentrum te erkennen, uitdrukkelijk worden gemotiveerd, terwijl elke eenzijdige bestuurshandeling met in ...[+++]


La Communauté française et la Région wallonne ont conjointement considéré que si la motivation des actes peu importants émanant des CPAS peut se résumer au renvoi à une disposition légale ou réglementaire, ce n'est pas le cas notamment des décisions tendant au recouvrement de l'aide sociale à l'égard du bénéficiaire ou d'autres particuliers qui elles nécessitent une motivation plus explicite (extrait d'une circulaire du 3 janvier 1992 de l'Établissement concernant la motivation formelle des actes administratifs, publié dans l'organe de l'Union des villes et communes ­ Thiel, P., « La motivation formelle des actes ...[+++]

De Franse Gemeenschap en het Waals Gewest waren beide van mening dat bij de motivering van weinig belangrijke handelingen uitgaande van een OCMW kan worden volstaan met de verwijzing naar de desbetreffende bepaling in de wet of de verordening, maar dat zulks niet het geval is voor beslissingen tot terugvordering van de kosten voor de maatschappelijke dienstverlening ten opzichte van rechthebbenden of andere particulieren, waarvoor een explicietere motivering vereist is (uittreksel uit een circulaire van 3 januari 1992 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, bekendgemaakt in het orgaan van de Vereniging van Steden en Gemeenten ­ P. Thiel, « La motivation formelle ...[+++]


Cette manière de procéder permet en outre de respecter la nécessité d’une motivation formelle des actes administratifs, telle que fixée par la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs.

Hiermee wordt ook tegemoetgekomen aan de eis tot de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen, zoals vastgelegd in de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen.


La loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs prévoit que l'acte juridique unilatéral de portée individuelle ­ par exemple, la prolongation du maintien ­ doit faire l'objet d'une motivation formelle.

De wet van 29 juli 1991, die de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen regelt, vermeldt dat eenzijdige rechtshandelingen met individuele gevolgen, bijvoorbeeld het verlengen van de vasthouding, uitdrukkelijk dienen gemotiveerd te worden.


La Communauté française et la Région wallonne ont conjointement considéré que si la motivation des actes peu importants émanant des CPAS peut se résumer au renvoi à une disposition légale ou réglementaire, ce n'est pas le cas notamment des décisions tendant au recouvrement de l'aide sociale à l'égard du bénéficiaire ou d'autres particuliers qui elles nécessitent une motivation plus explicite (extrait d'une circulaire du 3 janvier 1992 de l'Établissement concernant la motivation formelle des actes administratifs, publié dans l'organe de l'Union des villes et communes ­ Thiel, P., « La motivation formelle des actes ...[+++]

De Franse Gemeenschap en het Waals Gewest waren beide van mening dat bij de motivering van weinig belangrijke handelingen uitgaande van een OCMW kan worden volstaan met de verwijzing naar de desbetreffende bepaling in de wet of de verordening, maar dat zulks niet het geval is voor beslissingen tot terugvordering van de kosten voor de maatschappelijke dienstverlening ten opzichte van rechthebbenden of andere particulieren, waarvoor een explicietere motivering vereist is (uittreksel uit een circulaire van 3 januari 1992 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, bekendgemaakt in het orgaan van de Vereniging van Steden en Gemeenten ­ P. Thiel, « La motivation formelle ...[+++]


w