Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Code administratif
Code juridique
Codification juridique
Constituant
Infraction au code de la route
Infraction routière
Violation du code de la route

Vertaling van "forment le code " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3


le code morphologique M9140 avec code de comportement /3

morfologiecode M9140 met gedragscode /3


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morfologiecode M905- met gedragscode /3


constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé

component | bestanddeel


le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement

het gas mengt goed met lucht,makkelijke vorming van explosieve mengsels


les plaquettes de bainite se forment par une transformation par cisaillement lent

de bainietplaatjes worden gevormd door een langzame afschuiving


les nitrures forment des séries continues de solutions solides avec les carbures correspondants

de nitriden vormen met de overeenkomstige carbiden een ononderbroken rij van mengkristallen


code juridique [ codification juridique ]

wetboek [ codificatie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 185 à 252, 236 et 237, 477 à 529 forment le Code wallon du Patrimoine.

Het Waalse Erfgoedwetboek bestaat uit de artikelen 185 tot 252, 236, en 237, 477 tot 529.


Les neuf derniers (qui permettent d'effectuer 10 milliards de combinaisons différentes !) forment le code unique qui est attribué à chaque animal pour garantir son identification.

De overige 9 cijfers (equivalent voor 10 miljard verschillende nummers !) vormen de unieke code die elk dier krijgt om de herkenbaarheid te waarborgen.


« Les dispositions suivantes forment le Code de procédure pénale.

« De hiernavolgende bepalingen vormen het Wetboek van strafprocesrecht.


Les dispositions qui suivent forment le Code pénal social.

De hiernavolgende bepalingen vormen het Sociaal Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions suivantes forment le Code de procédure pénale.

De hiernavolgende bepalingen vormen het Wetboek van strafprocesrecht.


« Les dispositions suivantes forment le Code de procédure pénale».

« De hiernavolgende bepalingen vormen het Wetboek van strafprocesrecht».


Art. 5. Les annexes 1 à 27 jointes au présent arrêté forment les annexes du Code du développement territorial.

Art. 5. De bijlagen 1 tot 27 gevoegd bij dit besluit vormen de bijlagen van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling


2. Par dérogation au paragraphe 1, dans les cas où les caractères qui forment le code d’identification ne permettent pas l’apposition d’un dispositif d’identification électronique pourvu du même code d’identification unique, l’État membre concerné peut autoriser, sous la surveillance de son autorité compétente, que le deuxième moyen d’identification porte un code différent, pour autant que chacune des conditions suivantes soit remplie:

2. Wanneer de tekens waaruit de identificatiecode van het dier bestaat van dien aard zijn dat aanbrenging van een elektronisch identificatiemiddel met dezelfde unieke identificatiecode niet mogelijk is, kan de betrokken lidstaat bij wijze van afwijking van lid 1 toestaan dat het tweede identificatiemiddel onder toezicht van zijn bevoegde autoriteit een andere code draagt, mits aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan:


En cas d'extrême urgence et s'il s'agit manifestement d'une infraction visée aux articles 137, § 3, 6°, 140bis ou 383bis, § 1, du Code pénal, le procureur du Roi peut ordonner verbalement que tous les moyens appropriés soient utilisés pour rendre inaccessibles les données qui forment l'objet de l'infraction ou ont été produites par l'infraction et qui sont contraires à l'ordre public ou aux bonnes moeurs.

In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid en wanneer het kennelijk gaat om een strafbaar feit bedoeld in de artikelen 137, § 3, 6°, 140bis of 383bis, § 1, van het Strafwetboek, kan de procureur des Konings mondeling bevelen dat alle passende technische middelen worden aangewend om de gegevens, die het voorwerp van het misdrijf vormen of voortgekomen zijn uit het misdrijf en die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden, ontoegankelijk te maken.


18. Le code communautaire des frontières, y compris le guide pratique non contraignant à l’intention des gardes-frontières qui sera publié en septembre 2006, le règlement sur le petit trafic frontalier et le règlement portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX) forment un cadre juridique opérationnel grâce auquel un plus haut niveau de contrôle peut être exercé aux frontières.

18. De communautaire code betreffende de grenzen, inclusief het in september 2006 te publiceren niet-bindende werkinstrument voor grenswachters, de verordening betreffende het klein grensverkeer en de verordening tot oprichting van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (FRONTEX) vertegenwoordigen samen een wettelijk en operationeel kader waardoor grenscontroles tot een hoog niveau kunnen worden ontwikkeld.




Anderen hebben gezocht naar : code administratif     code juridique     codification juridique     constituant     infraction routière     forment le code     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forment le code ->

Date index: 2023-04-24
w