Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartographe thématique
Centre thématique
Centre thématique européen
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Congé thématique
Constituant
Créer des cartes thématiques
Dispositif de cartographie thématique
Journée thématique
Mécanisme thématique
Procédure thématique

Traduction de «forment une thématique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre thématique | centre thématique européen

thematisch centrum


cartographe thématique | dispositif de cartographie thématique

thematische cartografie-uitrusting | thematische kartografie-uitrusting | thematische mapper


mécanisme thématique | procédure thématique

thematische procedure


constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé

component | bestanddeel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) comment concilier un tel mécanisme avec l’exigence énoncée à l’article 67, paragraphe 1, du TFUE, selon laquelle, tout en constituant un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, l’Union doit respecter les différents systèmes et traditions juridiques des États membres, notamment dans des domaines (comme le droit procédural) qui sont bien établis à l’échelle nationale tandis qu’ils forment une thématique plutôt nouvelle au niveau de l’UE?

3) hoe kan een dergelijk mechanisme in overeenstemming worden gebracht met de verplichting van artikel 67, lid 1, VWEU, dat bepaalt dat de Unie bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten moet eerbiedigen, met name op gebieden (zoals het procesrecht) die op nationaal niveau uitgebreid zijn geregeld, maar op EU-niveau redelijk nieuw zijn.


3) comment concilier un tel mécanisme avec l’exigence énoncée à l’article 67, paragraphe 1, du TFUE, selon laquelle, tout en constituant un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, l’Union doit respecter les différents systèmes et traditions juridiques des États membres, notamment dans des domaines (comme le droit procédural) qui sont bien établis à l’échelle nationale tandis qu’ils forment une thématique plutôt nouvelle au niveau de l’UE?

3) hoe kan een dergelijk mechanisme in overeenstemming worden gebracht met de verplichting van artikel 67, lid 1, VWEU, dat bepaalt dat de Unie bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten moet eerbiedigen, met name op gebieden (zoals het procesrecht) die op nationaal niveau uitgebreid zijn geregeld, maar op EU-niveau redelijk nieuw zijn.


Ce service est, de surcroît, compétent pour les questions thématiques portant sur la prévention des conflits et la résolution de conflits, lesquelles forment une part non négligeable de la problématique de l'Afrique centrale.

Deze dienst is bovendien bevoegd voor de thematische vraagstukken van conflictpreventie en oplossing van conflicten, die een niet te verwaarlozen onderdeel uitmaken van de problematiek van Centraal-Afrika.


Les services personnalisés prévus en faveur des travailleurs licenciés forment un ensemble coordonné qui s'articule autour des axes suivants: structure d'accueil et traitement des dossiers, experts et conseillers externes, ateliers thématiques, formations, allocations de formation et subventions pour la création d'entreprise.

De individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers moet worden verstrekt, bestaat uit de volgende acties, die samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening vormen: onthaalcentrum en dossierbehandeling, externe deskundigen en adviseurs, thematische workshops, opleidingen, opleidingstoelagen, subsidies bij het oprichten van een bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, ces deux thématiques forment un exemple de questions vis-à-vis desquelles nous devons, comme je le disais, faire preuve d’intelligence: nous devons être intelligents pour ne pas avoir à être revanchards.

Nogmaals, dit zijn twee gevallen waarbij we, zoals ik al eerder zei, op doordachte wijze te werk moeten gaan: we moeten doordacht te werk gaan en niet rancuneus zijn.


l'octroi d'un soutien à des faisceaux thématiques régionaux et aux réseaux qu'ils forment au niveau européen, en veillant bien à ce que la majeure partie du financement octroyé soit réservée aux PME novatrices (ce qui limite la part octroyée aux faisceaux / réseaux d'organisations)

steun voor thematische regionale clusters en hun Europese netwerkactiviteiten, met aandacht voor de noodzaak dat het grootste deel van de toegekende financiering inderdaad voor innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen wordt gereserveerd (bovengrenzen betreffende het deel dat aan clustering/networkingorganisaties wordt toegewezen),


– l'octroi d'un soutien à des faisceaux thématiques régionaux et aux réseaux qu'ils forment au niveau européen, en veillant bien à ce que la majeure partie du financement octroyé soit effectivement allouée aux PME novatrices (ce qui limite la part octroyée aux faisceaux / réseaux d'organisations)

- steun voor thematische regionale clusters en hun Europese netwerkactiviteiten, aandacht voor de noodzaak dat het grootste deel van de toegekende financiering inderdaad bij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen terechtkomt (bovengrenzen betreffende het deel dat aan clustering/networkingorganisaties wordt toegewezen),


Ce sont précisément les thématiques qui forment le socle de la politique de la diversité, en ce compris la diversité en termes de publics cibles.

Dat zijn precies de thema's die vooral de basis van het diversiteitsbeleid vormen, met inbegrip van diversiteit in termen van doelgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forment une thématique ->

Date index: 2023-02-26
w