Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat général
Décision passée en force de chose jugée
Former le personnel de réception
Former le personnel de réservation
Former les agents en poste à la réception
Former les employés de réception
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Traduction de «former les juges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten




récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la période 2014-2020, le programme «Justice» (378 millions d’euros) permettra de promouvoir la coopération judiciaire en matière civile et pénale, en aidant à former des juges, des procureurs et d'autres professionnels du droit.

Met betrekking tot de periode 2014-2020 zal het programma "Justitie" (378 miljoen euro) de justitiële samenwerking bevorderen in burgerlijke en strafzaken, door bij te dragen tot de opleiding van rechters, openbare aanklagers en andere juridische beroepsbeoefenaars.


Selon lui, il faudra former les juges, les juges consulaires et les commissaires à aborder les situations nouvelles en connaissance de cause.

Het zal er volgens de minister op aankomen dat de consulaire rechters, commissarissen, en rechters dermate opgeleid worden dat ze met voldoende kennis van zaken de nieuwe situatie kunnen aanpakken.


La consolidation est par exemple nécessaire pour garantir que des voies de recours efficaces et des autorités nationales indépendantes chargées de faire appliquer les lois soient en place pour que les droits puissent réellement être exercés sur le terrain; pour former les juges et les praticiens du droit afin qu’ils deviennent de véritables spécialistes du droit de l’Union; et pour améliorer l’utilisation des technologies de l’information dans procédures judiciaires et extrajudiciaires.

Consolideren is bijvoorbeeld nodig om te garanderen dat er doeltreffende rechtsmiddelen en onafhankelijke nationale handhavingsautoriteiten bestaan die voor de praktische uitvoering van de rechten zorgen. Consolidatie is ook nodig om rechters en juristen tot echte specialisten in EU-recht te kunnen opleiden en het gebruik van informatietechnologie door rechters en in gerechtelijke en buitengerechtelijke procedures te bevorderen.


4. La possibilité de former des avocats et juges spécialisés dans les dossiers liés aux faillites ou aux problèmes de trésorerie est-elle envisageable?

4. Is het denkbaar de advocaten en rechters die gespecialiseerd zijn in faillissementsdossiers en in dossiers betreffende financiële problemen een opleiding op maat te geven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs estiment que les chambres à trois juges permettent fréquemment à un juge expérimenté de continuer à former un jeune magistrat débutant lors de délibérés à trois juges;

De indieners menen dat de kamers met drie rechters een ervaren rechter vaak in staat stellen een jonge beginnende magistraat te blijven opleiden bij de beraadslagingen met drie rechters;


Les auteurs estiment que les chambres à trois juges permettent fréquemment à un juge expérimenté de continuer à former un jeune magistrat débutant lors de délibérés à trois juges;

De indieners menen dat de kamers met drie rechters een ervaren rechter vaak in staat stellen een jonge beginnende magistraat te blijven opleiden bij de beraadslagingen met drie rechters;


À l'heure actuelle, aucune initiative n'a été prise afin de former les juges et membres du parquet.

Thans zijn geen initiatieven genomen met het oog op opleiding voor de rechters en de leden van het parket.


Cette période de transition est jugée nécessaire par les Etats membres qui tiennent à former des médecins en nombre suffisant pour pouvoir mettre en oeuvre la directive.

De lidstaten die ermee begaan zijn dat voldoende artsen worden opgeleid, achten deze overgangsperiode nodig om de richtlijn te kunnen uitvoeren.


Ceci contribuera à garantir certains droits aux Chinois, leur en faire prendre conscience et former des avocats et des juges.

Dit proces omvat onder meer het verlenen van rechten aan Chinese burgers, de bewustmaking van de burgers van die rechten en de opleiding van advocaten en rechters.


L'ensemble des commissaires étaient d'accord sur la nécessité de former des juges d'instruction spécialisés.

Alle commissieleden waren het erover eens dat gespecialiseerde onderzoeksrechters moeten worden opgeleid.


w