Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formes de protection existent déjà » (Français → Néerlandais) :

En tout état de cause, le règlement 2407/92 concernant les licences des transporteurs aériens [24] assure la santé financière des compagnies et diverses formes de protection existent déjà par ailleurs.

In ieder geval waarborgt Verordening (EEG) nr. 2407/92 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen [24] de financiële draagkracht van maatschappijen, terwijl er ook diverse andere vormen van bescherming bestaan.


66. propose que les États membres dans lesquels une protection existejà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;

66. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;


68. propose que les États membres dans lesquels une protection existejà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;

68. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;


66. propose que les États membres dans lesquels une protection existejà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;

66. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;


De nombreux États membres ont déjà des dispositions législatives qui prévoient la protection des personnes handicapées, mais il existe des différences importantes quant à la forme de protection garantie et aux domaines couverts.

Veel lidstaten hebben al wetgeving die mensen met een handicap beschermen, maar het soort bescherming dat wordt geboden en de gebieden waarvoor deze geldt, verschillen sterk.


Des sanctions existent déjà par ailleurs : tant dans l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique de l'eau que dans les lois du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution et sur la protection des eaux souterraines et sont poursuivies dans le cadre du Code de l'inspection;

Er bestaan overigens reeds sancties : zowel in de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid als in de wetten van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging en op de bescherming van het grondwater en ze worden voortgezet in het kader van het Inspectiewetboek;


Un tel mécanisme de concertation existe déjà sous la forme de la Plateforme Nationale de Concertation Telecommunications (PNCT).

Een dergelijk overlegorgaan bestaat al in de vorm van het Nationaal Overlegplatform Telecommunicatie (NOT).


Au demeurant, nombre de formes de coopération existent déjà dans ce domaine.

Verder bestaat op dit terrein al veel samenwerking.


Les groupes d'experts de la protection des infrastructures critiques ne remplaceront pas d'autres groupes existants déjà établis ou susceptibles d'être adaptés pour satisfaire aux exigences de l'EPCIP, et ils n'interviendront pas non plus dans les échanges directs d'informations entre les entreprises, les autorités des États membres et la Commission.

De CIP-deskundigengroepen zullen reeds bestaande andere groepen, of groepen die zouden kunnen worden aangepast om te voldoen aan de behoeften van het EPCIP, niet vervangen en zij zullen evenmin een rol spelen bij de rechtstreekse uitwisseling van gegevens tussen het bedrijfsleven, de autoriteiten van de lidstaten en de Commissie.


Il s'agit donc d'une situation où existe un besoin de protection du consommateur comparable à celui d'une situation de démarchage. Partant, cette forme de commercialisation est déjà régie par la directive relative à la protection des consommateurs dans le cas de contrats conclus en-dehors des locaux commerciaux (85/577/CE).

Het betreft dus een situatie waarin de consument eenzelfde soort bescherming behoeft als bij de huis-aan-huisverkoop; om deze reden is deze vorm van verkopen reeds gereguleerd via de richtlijn betreffende bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten (85/577/EG).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formes de protection existent déjà ->

Date index: 2023-02-13
w