Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "formulaires spécifiques lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par souci de cohérence, afin de garantir la pertinence à la fois des informations communiquées par l'entreprise d'investissement ou l'opérateur de marché à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et des informations communiquées par cette dernière à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil, il convient que les entreprises d'investissement ou les opérateurs de marché exploitant un système multilatéral de négociation ou un système organisé de négociation utilisent des formulaires spécifiques lorsqu'ils souhaitent mettre en place, sur le territoire d'un autre État membre, des dispositifs appropriés pour faciliter l'accès de ...[+++]

Met het oog op samenhang moeten beleggingsondernemingen of marktexploitanten die een multilaterale handelsfaciliteit of een georganiseerde handelsfaciliteit exploiteren, gebruikmaken van specifieke formulieren wanneer zij op het grondgebied van een andere lidstaat passende voorzieningen willen treffen om de toegang tot die systemen en de handel daarop voor in die lidstaat gevestigde gebruikers, leden of deelnemers op afstand te vergemakkelijken, zodat zowel de door de beleggingsonderneming of de marktexploitant aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst verstrekte informatie als de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat ...[+++]


3. Lorsque les autorités, parties, entités ou organismes à notifier suivant le formulaire figurant en annexe, en particulier les parties responsables de la gestion du processus d'enregistrement des données d'identification personnelle uniques ou les parties qui délivrent le moyen d'identification électronique, sont régis par le même ensemble de règles et utilisent les mêmes procédures, notamment lorsqu'il s'agit d'autorités régionales ou locales, les règles spécifiques suivantes ...[+++]

3. Indien de met het in de bijlage opgenomen formulier aan te melden autoriteiten, partijen, entiteiten en organen, in het bijzonder de partijen die het registratieproces van unieke persoonsidentificatiegegevens beheren of de partijen die het elektronische identificatiemiddel uitgeven, handelen volgens dezelfde regels en gebruikmaken van exact dezelfde procedures, met name indien het om regionale of plaatselijke autoriteiten gaat, gelden de volgende specifieke regels:


Lorsque les modalités de remboursement d'une spécialité telles qu'elles sont fixées au chapitre IV-B de l'annexe I de la liste ne prévoient pas de formulaire spécifique de demande, et que l'autorisation de remboursement prévue est le document dont le modèle est arrêté sous « b » ou sous « d » de l'annexe III de la liste, le médecin conseil peut, sans préjudice des modalités prévues, autoriser le remboursement de cette spécialité et délivrer l'autorisation pour la période de validité prévue dans le paragraphe concerné, sur base d'un formulaire de demande « non-spécifique » don ...[+++]

Wanneer de vergoedingsmodaliteiten van een specialiteit, zoals ze zijn bepaald in hoofdstuk IV-B van de bijlage I van de lijst gen specifiek aanvraagformulier voorzien, en de machtiging die voorzien is het document is waarvan het model onder « b » en « d » van bijlage III van de lijst is vastgesteld, kan de adviserend geneesheer in afwijking van eventuele, in de betreffende paragraaf voorziene, andere specifieke elementen die voorafgaand aan de machtiging moeten geattesteerd of bezorgd worden aan de adviserend geneesheer, evenals, in voorkomend geval, in afwijking ten opzichte van de kwalificatie van de arts die gemachtigd is deze aanvra ...[+++]


« Lorsque les modalités de remboursement d'une spécialité telles qu'elles sont fixées au chapitre IV-B de l'annexe I de la liste ne prévoient pas de formulaire spécifique de demande, et que l'autorisation de remboursement prévue est le document dont le modèle est arrêté sous « b » ou sous « d » de l'annexe III de la liste, le médecin conseil peut, sans préjudice des modalités prévues, autoriser le remboursement de cette spécialité et délivrer l'autorisation pour la période de validité prévue dans le paragraphe concerné, sur base d'un formulaire de demande ...[+++]

« Wanneer de vergoedingsmodaliteiten van een specialiteit, zoals ze zijn bepaald in hoofdstuk IV-B van de bijlage I van de lijst gen specifiek aanvraagformulier voorzien, en de machtiging die voorzien is het document is waarvan het model onder « b » en « d » van bijlage III van de lijst is vastgesteld, kan de adviserend geneesheer in afwijking van eventuele, in de betreffende paragraaf voorziene, andere specifieke elementen die voorafgaand aan de machtiging moeten geattesteerd of bezorgd worden aan de adviserend geneesheer, evenals, in voorkomend geval, in afwijking ten opzichte van de kwalificatie van de arts die gemachtigd is deze aanv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- lorsque le contribuable a déjà déposé sa déclaration mais que sur base de celle-ci aucune imposition n'a encore été établie, l'administration doit tenir compte pour l'établissement de l'impôt, dès qu'elle a reçu le formulaire ad hoc conformément à l'article 140, § 1, alinéa 3, de la loi précitée, des éléments que le contribuable a communiqués au moyen de ce formulaire et du régime d'imposition spécifique pour certaines formes d'aide à l'agriculture;

- wanneer de belastingplichtige zijn aangifte reeds heeft ingediend doch op grond daarvan nog geen aanslag werd gevestigd, de administratie, van zodra ze het bedoelde formulier heeft ontvangen, overeenkomstig artikel 140, § 1, derde lid, van de voormelde wet, bij de vestiging van de aanslag rekening moet houden met de gegevens die de belastingplichtige door middel van dat formulier heeft verstrekt en met het specifieke aanslagstelsel voor bepaalde vormen van steun aan de landbouw;


- l'article 140, § 1, de la loi précitée précise que lorsqu'une telle aide est payée ou attribuée à un contribuable en 2008 et 2009 et que cette aide constitue un revenu imposable d'une période imposable liée à l'exercice d'imposition 2008 ou 2009, le contribuable peut inviter l'administration à tenir compte du régime d'imposition spécifique lors de l'établissement de l'impôt pour l'exercice d'imposition y relatif en ajoutant à sa déclaration un formulaire déterminé ...[+++]

- artikel 140, § 1, van de voormelde wet bepaalt dat wanneer een dergelijke steun aan een belastingplichtige is betaald of toegekend in 2008 en 2009 en die steun een belastbaar inkomen uitmaakt van een belastbaar tijdperk dat is verbonden met het aanslagjaar 2008 of 2009, de belastingplichtige de administratie kan verzoeken om bij de vestiging van de aanslag voor het betrokken aanslagjaar rekening te houden met het specifieke belastingstelsel door een bij de Koning vastgelegd formulier bij zijn aangifte te voegen;


Lorsqu'une commune a été questionnée par une commune à l'adresse de laquelle un sans abri demande à être inscrit, elle utilisera un modèle de formulaire 10bis spécifique de réponse (annexe 2) qui permet à la commune où le sans abri était officiellement inscrit de confirmer que l'intéressé a effectivement quitté l'adresse de l'inscription officielle, et le cas échéant, que la situation de séjour de l'intéressé a déjà été régularisée.

Als een gemeente ondervraagd werd door een gemeente waar een dakloze om inschrijving verzoekt, dan zal zij een bijzonder antwoordformulier 10bis (bijlage 2) gebruiken dat de gemeente waar de dakloze officieel ingeschreven was toelaat om te bevestigen dat de betrokkene wel degelijk het adres van de officiële inschrijving verlaten heeft en om eventueel te bevestigen dat de verblijfssituatie van de betrokkene reeds werd geregulariseerd.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le droit aux allocations d'interruption est accordé au travailleur, pour autant que toutes les autres conditions soient remplies, lorsque l'employeur a souscrit à l'engagement de remplacer le demandeur d'allocations d'interruption sur le formulaire spécifique C 61 " demande d'allocations d'interruption " introduit par le travailleur, même si cette demande n'est pas encore accompagnée des attestations nécessaires.

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat het recht op onderbrekingsuitkeringen wordt toegekend aan de werknemer, in zoverre alle andere voorwaarden vervuld zijn, indien de werkgever op het specifiek formulier C 61 " Aanvraag tot het bekomen van onderbrekingsuitkeringen " ingediend door de werknemer, er zich toe verbonden heeft de werknemer in loopbaanonderbreking te vervangen, zelfs als deze aanvraag nog niet vergezeld is van de nodige attesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaires spécifiques lorsqu ->

Date index: 2021-06-04
w