Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire interactif
Formulaire électronique
Formulaire électronique de déclaration Intrastat
Formulaire électronique interactif
Idep

Traduction de «formulaires électroniques davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulaire électronique interactif | formulaire interactif

webformulier




formulaire électronique de déclaration Intrastat | Idep [Abbr.]

elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'échange électronique des données personnelles avec l'étranger et nos pays voisins nous permettra plus particulièrement de remplacer davantage de formulaires de Certificat de vie par des flux de data électroniques.

1. Het elektronisch uitwisselen van persoonsgegevens met het buitenland en onze buurlanden in het bijzonder zal ons toelaten om steeds meer papieren levensbewijzen te vervangen door elektronische gegevensstromen.


216. se félicite des efforts visant à simplifier davantage les procédures et à faciliter l'accès à l'éducation et aux programmes culturels, et constate qu'en 2010, l'Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» (EACEA) avait mis à disposition des formulaires électroniques pour la plupart de ses actions et de ses programmes, notamment le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (EFTLV), le programme Culture et le programme «L'Europe pour les citoyens»; note avec satisfaction l'utilisation étendue des m ...[+++]

216. is ingenomen met de inspanningen om de procedures verder te vereenvoudigen en de programma's op het gebied van onderwijs en cultuur toegankelijker te maken, en wijst erop dat het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) in 2010 voor de meeste acties en programma's over elektronische formulieren beschikte, met name voor het programma „Een leven lang leren”, het programma „Cultuur” en het programma „Europa voor de burger”; is verheugd over het verdere gebruik van vaste bedragen en subsidiebesluiten; benadrukt het belang van een goed evenwicht tussen flexibele procedures en noodzakelijke controles;


214. se félicite des efforts visant à simplifier davantage les procédures et à faciliter l'accès à l'éducation et aux programmes culturels, et constate qu'en 2010, l'Agence exécutive "Éducation, audiovisuel et culture" (EACEA) avait mis à disposition des formulaires électroniques pour la plupart de ses actions et de ses programmes, notamment le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (EFTLV), le programme Culture et le programme "L'Europe pour les citoyens"; note avec satisfaction l'utilisation étendue des m ...[+++]

214. is ingenomen met de inspanningen om de procedures verder te vereenvoudigen en de programma's op het gebied van onderwijs en cultuur toegankelijker te maken, en wijst erop dat het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) in 2010 voor de meeste acties en programma's over elektronische formulieren beschikte, met name voor het programma "Een leven lang leren", het programma "Cultuur" en het programma "Europa voor de burger"; is verheugd over het verdere gebruik van vaste bedragen en subsidiebesluiten; benadrukt het belang van een goed evenwicht tussen flexibele procedures en noodzakelijke controles;


1. se félicite des efforts visant à simplifier davantage les procédures et à faciliter l'accès à l'éducation et aux programmes culturels, et constate qu'en 2010, l'Agence exécutive "Éducation, audiovisuel et culture" (EACEA) avait mis à disposition des formulaires électroniques pour la plupart de ses actions et de ses programmes, notamment le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (EFTLV), le programme Culture et le programme "L'Europe pour les citoyens"; note avec satisfaction l'utilisation étendue des mon ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen om de procedures verder te vereenvoudigen en de programma's op het gebied van onderwijs en cultuur toegankelijker te maken, en wijst erop dat het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) in 2010 voor de meeste acties en programma's over elektronische formulieren beschikte, met name voor het programma "Een leven lang leren", het programma "Cultuur" en het programma "Europa voor de burger"; is verheugd over het verdere gebruik van vaste bedragen en subsidiebesluiten; benadrukt het belang van een goed evenwicht tussen flexibele procedures en noodzakelijke controles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait se pencher sur les moyens de fournir, sur le portail européen e-Justice, de plus amples explications sur la manière de remplir les formulaires et examiner la possibilité d'inclure dans les formulaires électroniques davantage d'informations sur les intérêts réclamés.

Nagegaan zou kunnen worden hoe op het Europees e-justitieportaal verdere uitleg kan worden gegeven over het invullen van de formulieren en hoe de elektronische formulieren meer details zouden kunnen bevatten over de gevorderde rente.


La possibilité de fournir les formulaires sous format électronique devrait également être étudiée pour faciliter davantage encore la procédure.

Met het oog op de verdere vereenvoudiging van de procedure moet tevens onderzoek gedaan worden naar mogelijkheden om de formulieren in elektronisch formaat beschikbaar te stellen.


5. Envisagez-vous de procéder, à brève échéance, à une évaluation du formulaire C131B en vue d'une adaptation rapide, de sorte qu'il ne faille plus consacrer davantage de temps à compléter la version électronique que la version papier?

5. Overweegt u op korte termijn een evaluatie door te voeren van het C131B-formuilier met het oog op een snelle aanpassing, zodat de elektronische invulling niet langer meer hoeft te duren dan het invullen van de papieren versie?


5. Envisagez-vous de procéder, à brève échéance, à une évaluation du formulaire C131N en vue d'une adaptation rapide, de sorte qu'il ne faille plus consacrer davantage de temps à compléter la version électronique que la version papier?

5. Overweegt u op korte termijn een evaluatie door te voeren van het C131N-formuilier met het oog op een snelle aanpassing, zodat de elektronische invulling niet langer meer hoeft te duren dan het invullen van de papieren versie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaires électroniques davantage ->

Date index: 2022-07-16
w