Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formuler une recommandation
La Commission formule des recommandations

Vertaling van "formulant 28 recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers




la Commission formule des recommandations

de Commissie doet aanbevelingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. salue l'existence, à l'échelon européen, de la "grande coalition pour les emplois numériques", et encourage les entreprises à la rejoindre; invite la Commission et les États membres à faciliter la participation active des PME à cette coalition; attire l'attention sur le rôle indispensable de l'économie privée pour combler la lacune en matière de compétences numériques et notamment sur la fonction importante de la formation en alternance dans ce contexte; se félicite de la campagne en faveur des compétences numériques lancée par la Commission et invite tous les participants à développer celles-ci, conjointement avec des établissements d'enseignement et des entreprises; encourage la grande coalition pour les emplois numériques à l'échelon e ...[+++]

28. is ingenomen met de op Europees niveau opererende "grote coalitie voor digitale banen" en moedigt ondernemingen aan zich bij deze coalitie aan te sluiten; roept de Commissie en de lidstaten op een actieve deelname van kmo's aan deze coalitie te bevorderen; wijst op de essentiële rol van de private sector bij het verhelpen van tekortkomingen in het onderwijs in digitale vaardigheden en benadrukt de belangrijke rol die duale opleidingen in dit verband kunnen vervullen; is ingenomen met de e-skills-campagne van de Commissie en roept alle betrokkenen op deze samen met onderwijsinstellingen en ondernemingen verder te ontwikkelen; spoort de op Europees niveau opererende grote coalitie voor digitale banen aan aanbe ...[+++]


28. salue le fait que le réseau ait fait part à la Commission de suggestions utiles sur la façon d'améliorer les services qu'elle propose aux agences en général et qu'il lui ait formulé des recommandations plus précises sur le système de comptabilité d'exercice (ABAC), sur l'administration des droits pécuniaires du personnel des agences par l'Office de liquidation des droits individuels et sur les marchés publics;

28. is ingenomen met de waardevolle suggesties van het netwerk aan de Commissie over de manier waarop haar dienstverlening aan de agentschappen in het algemeen kan worden verbeterd, alsook over de meer specifieke aanbevelingen over het boekhoudsysteem op transactiebasis (ABAC), de administratie van de financiële rechten van het personeel van de agentschappen door het Uitbetalingsbureau en over de aanbestedingen;


À la suite de l'audition organisée en commission des Affaires sociales du Sénat, le 28 janvier 2009, au sujet des transplantations d'organes et conformément aux règles et pratiques déjà en vigueur en Belgique, le Sénat belge formule les remarques et recommandations qui suivent.

In het kader van de hoorzitting die over orgaantransplantatie in de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden werd georganiseerd op 28 januari 2009 en in functie van de regels en praktijken die in België reeds gelden, wenst de Belgische Senaat enkele opmerkingen en aanbevelingen te formuleren.


À la suite de l'audition organisée en commission des Affaires sociales du Sénat, le 28 janvier 2009, et conformément aux règles et pratiques déjà en vigueur en Belgique, le Sénat belge formule les remarques et recommandations qui suivent.

In het kader van de hoorzitting die over orgaantransplantatie in de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden werd georganiseerd op 28 januari 2009 en in functie van de regels en praktijken die in België reeds gelden, wenst de Belgische Senaat enkele opmerkingen en aanbevelingen te formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission d’enquête parlementaire relative aux pratiques illégales des sectes et aux dangers qu’elles représentent pour la société et pour les personnes, particulièrement les mineurs d’âge, a formulé une série de recommandations dans son rapport du 28 avril 1997.

De parlementaire onderzoekscommissie inzake de onwettige praktijken van de sekten en van de gevaren ervan voor de samenleving en voor het individu, inzonderheid voor minderjarigen, formuleerde in haar rapport van 28 april 1997 een reeks aanbevelingen.


Par ailleurs, la Présidence a organisé plusieurs réunions avec la Russie et les ONG internationales afin de traiter le problème de l’aggravation récente des violences à l’encontre des défenseurs des droits de l’homme dans le Caucase du Nord et a assisté à une conférence des ONG qui s’est tenue à Stockholm les 17 et 28 octobre 2009 et qui a formulé des recommandations d’actions au niveau de l’UE.

Daarnaast heeft het voorzitterschap diverse bijeenkomsten georganiseerd met Rusland en internationale ngo’s over het toegenomen geweld in de afgelopen tijd tegen de verdedigers van de mensenrechten in de noordelijke Kaukasus. Ook heeft het voorzitterschap een ngo-conferentie in Stockholm bijgewoond op 27-28 oktober 2009, in welk kader er aanbevelingen zijn geformuleerd voor mogelijke communautaire acties.


L'action du médiateur européen continue à suivre le rythme des différentes étapes de la procédure de traitement des plaintes, plus circonstanciées lorsque l'enquête porte sur un cas de mauvaise administration (demande de commentaires, solutions de conciliation – 28 proposées en 2006, 1 d'entre elles conclue avec succès –, commentaires critiques – formulés dans 41 cas en 2006 –, recommandations critiques – 13 proposées en 2006 –, rapports spéciaux au Parlement européen – 2 présentés en 2006).

De werkzaamheden van de Europese ombudsman doorlopen de verschillende stadia van de procedure voor de behandeling van klachten, waarbij nader op de zaak wordt ingegaan als er in het onderzoek wanbeheer wordt vastgesteld (verzoek om nadere informatie, minnelijke schikking - 28 voorstellen in 2006, waarvan één met succes afgerond - kritische opmerkingen - in 2006 in 41 gevallen - kritische aanbevelingen - 13 ontwerpaanbevelingen in 2006 - en speciale verslagen aan het EP - waarvan er in 2006 2 zijn ingediend).


Un groupe de travail eSafety a rédigé un rapport formulant 28 recommandations, et un forum eSafety a été mis en place pour diffuser ces recommandations.

De eSafety Working Group heeft een verslag uitgebracht met 28 aanbevelingen en er is een eSafety Forum opgericht dat deze aanbevelingen verder moet uitwerken.


- La commission d'enquête parlementaire relative aux pratiques illégales des sectes et aux dangers qu'elles représentent pour la société et pour les personnes, particulièrement les mineurs d'âge, a formulé une série de recommandations dans son rapport du 28 avril 1997.

- De parlementaire onderzoekscommissie inzake de onwettige praktijken van de sekten en van de gevaren ervan voor de samenleving en voor het individu, inzonderheid voor minderjarigen, formuleerde in haar rapport van 28 april 1997 - waar ik bij betrokken was - een reeks aanbevelingen.


Mon groupe formule toutefois des critiques à l'égard de la première phrase de la recommandation 28 qui prévoit que la définition du terrorisme ne peut porter préjudice au droit d'autodétermination des peuples sous occupation étrangère.

Mijn fractie heeft evenwel kritiek bij de eerste zin van aanbeveling 28, waarin staat dat de definitie van terrorisme geen afbreuk mag doen aan het recht van zelfbeschikking van volkeren onder buitenlandse bezetting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulant 28 recommandations ->

Date index: 2022-11-23
w