Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "formulation et quelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le membre aimerait savoir par quels textes internationaux est dictée une telle formulation et quelle est son utilité concrète.

Het lid zou willen weten welke internationale teksten deze formulering voorschrijven en waartoe dit concreet kan dienen.


Sans préjudice de l'application de l'article 7, § 5, le rapport final formule de quelle manière les connaissances et expériences acquises sont divulguées et diffusées ultérieurement au sein du secteur ou de la région en question.

Met behoud van de toepassing van artikel 7, § 5, formuleert het eindrapport op welke wijze de opgedane kennis en ervaringen verder in de sector of de regio in kwestie worden bekendgemaakt en verspreid.


La commission examine quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises, et formule éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur.

De commissie onderzoekt welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en formuleert eventueel conclusies in verband met verantwoordelijkheden en maatregelen die in de toekomst getroffen zouden moeten worden.


Il faudrait examiner l'effet qu'a eu telle ou telle loi pénale, quelles étaient les lacunes juridiques dans la formulation de cette loi, quelles lacunes sont apparues au niveau des recherches ou des poursuites et quels sont les remèdes qui peuvent y être apportés.

Men moet onderzoeken welk gevolg deze of gene strafwet heeft, welke de juridische leemten waren in de formulering van die wet, welke leemten aan het licht zijn gekomen op het niveau van opsporing of vervolging en welke remedies daarbij kunnen worden aangewend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La commission a pour mission, à partir du rapport du groupe ad hoc concernant les événements du Rwanda, de poursuivre le travail, d'examiner quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises et de formuler éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur.

3. De commissie heeft tot taak, vertrekkende van het verslag van de groep ad hoc betreffende de gebeurtenissen in Rwanda, het werk voort te zetten, te onderzoeken welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en eventueel conclusies te formuleren in verband met verantwoordelijkheden en conclusies in verband met de maatregelen die in de toekomst getroffen zouden moeten worden.


« La commission examine quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises, et formule éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur».

« De commissie onderzoekt welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en formuleert eventueel conclusies in verband met verantwoordelijkheden en maatregelen die in de toekomst getroffen zouden moeten worden».


Dans ce dernier cas, il est précisé quelles formules sont adaptées au vote automatisé (formules avec le suffixe " bis" ) et quelles formules ne sont pas d'application pour le vote automatisé (formules précédées par une astérisque et placées entre parenthèses).

In het laatste geval wordt aangewezen welke formulieren zijn aangepast voor de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren met het suffix " bis" ) en welke formulieren niet van toepassing zijn bij de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren voorafgegaan door een asterisk en geplaatst tussen haakjes).


Dans ce dernier cas, il est précisé quelles formules sont adaptées au vote automatisé (formules avec le suffixe « bis ») et quelles formules ne sont pas d'application pour le vote automatisé (formules précédées par une astérisque placée entre parenthèses).

In het laatste geval wordt aangewezen welke formulieren zijn aangepast voor de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren met het suffix « bis ») en welke formulieren niet van toepassing zijn bij de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren voorafgegaan door een asterisk en geplaatst tussen de haakjes).


Dans ce dernier cas, il est précisé quelles formules sont adaptées au vote automatisé (formules avec le suffixe « bis ») et quelles formules ne sont pas d'application pour le vote automatisé (formules précédées par une astérisque et placées entre parenthèses).

In het laatste geval wordt aangewezen welke formulieren zijn aangepast voor de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren met het suffix « bis ») en welke formulieren niet van toepassing zijn bij de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren voorafgegaan door een asterisk en geplaatst tussen haakjes).


Dans ce dernier cas, il est précisé quelles formules sont adaptées au vote automatisé (formules avec le suffixe « bis ») et quelles formules ne sont pas d'application pour le vote automatisé (formules précédées par une astérisque placée entre parenthèses).

In het laatste geval wordt aangewezen welke formulieren zijn aangepast voor de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren met het suffix « bis ») en welke formulieren niet van toepassing zijn bij de stemming op geautomatiseerde wijze (formulieren voorafgegaan door een asterisk en geplaatst tussen de haakjes).


w