Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulation pourrait laisser » (Français → Néerlandais) :

Cette formulation pourrait laisser penser que c'est le ministre lui-même qui doit émettre un avis, alors qu'il n'en est rien.

Deze formulering wekt de indruk dat de minister zelf een advies moet uitbrengen, wat niet de bedoeling is.


Cette formulation pourrait laisser penser que c'est le ministre lui-même qui doit émettre un avis, alors qu'il n'en est rien.

Deze formulering wekt de indruk dat de minister zelf een advies moet uitbrengen, wat niet de bedoeling is.


Cette formulation pourrait en effet laisser croire que le droit d'interdire l'exploitation directe ou indirecte de l'invention objet du brevet ne correspondrait pas à un droit absolu lié à la simple existence du titre de protection, mais à un droit dont la naissance serait subordonnée, dans chaque cas concret, à une manifestation de volonté du titulaire du brevet.

Deze formulering zou immers de indruk kunnen wekken dat het recht de directe of indirecte exploitatie van de uitvinding, voorwerp van het octrooi, te verbieden geen absoluut recht zou zijn dat verbonden is met het bestaan zelf van het octrooi, doch wel een recht dat, in elk concreet geval, afhankelijk zou zijn van een wilsuiting van de octrooihouder.


Il s'ensuit que la poursuite de la procédure ne relève pas d'office de la compétence du juge d'instruction, contrairement à ce que pourrait laisser penser la formulation de l'article 128.

Daaruit volgt dat het voortzetten van de procedure niet van ambtswege tot de bevoegdheid van de onderzoeksrechter behoort, in tegenstelling tot wat de formulering van artikel 128 kan laten uitschijnen.


La section 4 du chapitre I du projet a pour titre « Droit applicable »; il pourrait laisser penser que les règles de cette section formulent les critères à l'aide desquels est déterminé le droit applicable à une catégorie déterminée de relations juridiques.

Hoofdstuk I, afdeling 4, van het ontwerp heeft als opschrift « Toepasselijk recht ». Dat opschrift zou de indruk kunnen wekken dat de in die afdeling vervatte regels criteria formuleren met behulp waarvan wordt vastgesteld welk recht van toepassing is op een bepaalde categorie van rechtsbetrekkingen.


Cette formule à prendre ou à laisser pourrait entraîner des difficultés pour un parquet belge destinataire de telles informations si ces dernières, consistant en une dénonciation de crimes ou délits déterminés commis en Belgique, devaient — par exemple — lui être transmises sous la condition de pas les exploiter à des fins répressives.

Het is dus alles of niets, wat tot problemen zou kunnen leiden wanneer bijvoorbeeld aan een Belgisch parket informatie waarin aangifte wordt gedaan van bepaalde in België gepleegde wanbedrijven of misdaden, wordt toegezonden op voorwaarde dat de informatie niet wordt gebruikt voor strafrechtelijke doeleinden.


Si votre rapporteur regrette les lacunes et la portée limitée du traité, ainsi que la formulation imprécise de plusieurs de ses dispositions, laquelle pourrait dès lors laisser une marge d'interprétation, il est toutefois d'avis que les efforts pourraient à présent être axés sur la mise en œuvre intégrale du traité par les pays qui ont ratifié la convention, y compris, le cas échéant, la fourniture d'une aide aux pays en développement, en particulier d'Afrique.

Hoewel de rapporteur bezwaar heeft tegen de lacunes in het verdrag en het beperkte toepassingsgebied ervan, evenals tegen de onnauwkeurige formulering die ruimte laat voor interpretatie, is hij van oordeel dat de inspanningen nu gericht moeten zijn op de volledige tenuitvoerlegging van het verdrag door de ratificerende landen – met inbegrip van het bieden van de nodige ondersteuning aan ontwikkelingslanden, en Afrikaanse landen in het bijzonder.


6. estime qu'une solution "2 + 2 mois" pour la formulation d'objections serait un moyen élégant de permettre une entrée en vigueur relativement rapide sans occasionner de lourdes contraintes administratives supplémentaires, et de laisser suffisamment de temps pour réagir si le cas prête à controverse; estime que l'introduction d'une option supplémentaire pour "non-objection anticipée" pourrait être utile, à condition que les co-lé ...[+++]

6. is van mening dat een 2+2-maanden aanpak met betrekking tot bezwaren een elegante manier is om een betrekkelijk snelle inwerkingtreding mogelijk te maken zonder aanvullende administratieve belasting te veroorzaken, terwijl er voldoende tijd wordt geboden om bij geschillen te reageren; is van mening dat invoering van een aanvullend alternatief om “vroegtijdig geen bezwaar aan te tekenen” nuttig kan zijn, mits het de medewetgevers vrij staat deze procedure desgewenst te volgen en op voorwaarde dat verzoeken van de Commissie om deze procedure toe te passen gebaseerd zijn op een met redenen omkleed verzoek;


Si nous acceptons de laisser la justice décider des priorités politiques et de financement, l'Union européenne pourrait rester les bras croisés, sauf qu'elle devra être préparée à payer des notes lourdes et imprévisibles, chaque fois que des patients mènent des procédures d'investigation et que des avis juridiques sont formulés.

Als het voor ons geen probleem is dat rechtbanken besluiten over beleids- en uitgavenprioriteiten, hoeft de Europese Unie niets te doen behalve hoge en onvoorspelbare rekeningen te betalen telkens wanneer opiniepeilingen onder patiënten en juridische adviezen worden gepubliceerd.


Faut-il considérer que le respect de ces conditions crée automatiquement un droit du responsable à exporter les données ou faut-il considérer, comme pourrait le laisser croire la nouvelle formulation de l'article 50 alinéa 1, (« Les données ne peuvent être communiquées qu'à .

Moet men ervan uitgaan dat wanneer de verantwoordelijke voor de verwerking aan deze voorwaarden voldoet, hij automatisch het recht heeft om gegevens uit te voeren, of moet men geloven dat, zoals de nieuwe formulering van artikel 50, lid 1 zou kunnen laten uitschijnen (« De persoonsgegevens mogen slechts verstrekt worden aan .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulation pourrait laisser ->

Date index: 2023-07-10
w