Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulation semble plus " (Frans → Nederlands) :

Cette formulation semble plus souhaitable que l'énumération donnée à l'article 3, 1º, tel qu'adopté en première lecture, car on évite ainsi d'exclure a priori certaines pathologies.

Deze formulering lijkt meer wenselijk dan de opsomming die wordt gegeven in artikel 3, 1º, zoals aangenomen is in eerste lezing omdat op deze wijze wordt vermeden dat bepaalde ziekten a priori worden uitgesloten.


Cette formulation semble plus souhaitable que l'énumération donnée à l'article 3, 1º, tel qu'adopté en première lecture, car on évite ainsi d'exclure a priori certaines pathologies.

Deze formulering lijkt meer wenselijk dan de opsomming die wordt gegeven in artikel 3, 1º, zoals aangenomen is in eerste lezing omdat op deze wijze wordt vermeden dat bepaalde ziekten a priori worden uitgesloten.


Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le s ...[+++]

Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald dan met het creëren van banen in de overheidssector); subsidies ten behoeve van zelfstandig ondernemersc ...[+++]


La tradition n'étant pas une loi, cette formulation semble plus correcte.

Aangezien de traditie geen wet is, lijkt deze formulering correcter.


Il me semble qu'il faut, pour un prochain projet sur la formulation des objectifs stratégiques, partir d'objectifs plus concrets et de travailler avec les indicateurs liés au genre (qui doivent cependant encore être développés dans de nombreux cas) qui peuvent être, à leur tour, évalués plus facilement que les objectifs généraux.

Het lijkt me zinvol om bij een volgend project inzake formulering van strategische doelstellingen uit te gaan van meer concrete doelstellingen en te werken met genderindicatoren (die echter in veel gevallen nog moeten ontwikkeld worden) die op hun beurt makkelijker kunnen geëvalueerd worden dan algemeen geformuleerde objectieven.


L'autre acte concerné est la directive 2006/42/CE relative aux machines, où une mesure unique "restriction de la mise sur le marché des machines" a été adoptée en 2011 et, en plus de la formulation de l'article 9, ceci semble être une mesure qui soit suffisamment générale pour correspondre à un acte délégué.

Het tweede basisbesluit is Richtlijn 2006/42/EG betreffende machines, uit hoofde waarvan in 2011 één maatregel is vastgesteld om het in de handel brengen van machines te beperken, waarvan, ongeacht de bewoordingen van artikel 9, gesteld kan worden dat deze zodanig algemeen van aard is dat deze aangemerkt dient te worden als gedelegeerde handeling.


X. considérant que le Médiateur formule un commentaire critique si: (i) il n'est plus possible pour l'institution concernée d'éliminer le cas de mauvaise administration; (ii) la mauvaise administration ne semble pas avoir d'implications générales; et (iii) aucune action de suivi ne semble nécessaire; considérant que le Médiateur formule également un commentaire critique s'il estime qu'un projet de recommandation n'aurait aucune ...[+++]

X. overwegende dat de Ombudsman een kritische opmerking maakt als: (i) het voor de betrokken instelling niet langer mogelijk is het wanbeheer te beëindigen, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen lijkt te hebben en (iii) het niet nodig lijkt dat gevolg wordt gegeven aan de zaak; overwegende dat de Ombudsman ook een kritische opmerking maakt als hij van mening is dat een ontwerpaanbeveling geen nut zou hebben of als de instelling een ontwerpaanbeveling niet aanvaardt en het niet passend wordt geacht een speciaal verslag in te dienen;


Toutefois, la Commission aurait pu, me semble-t-il, s’engager davantage dans ce sens en formulant des propositions plus ambitieuses et plus concrètes concernant les besoins des acteurs du marché.

Ik ben echter ook van oordeel dat de Commissie verder had kunnen gaan wat betreft dit onderwerp en meer ambitieuze en concrete voorstellen had kunnen presenteren om tegemoet te komen aan de behoeften van degenen die binnen de markt actief zijn.


Il semble plus judicieux d'utiliser une formulation plus large, permettant plus de flexibilité.

Ruimere formulering met het oog op meer flexibiliteit.


Il me semble qu'il faut, pour un prochain projet sur la formulation des objectifs stratégiques, partir d'objectifs plus concrets et de travailler avec les indicateurs liés au genre (qui doivent cependant encore être développés dans de nombreux cas) qui peuvent être, à leur tour, évalués plus facilement que les objectifs généraux.

Het lijkt me zinvol om bij een volgend project inzake formulering van strategische doelstellingen uit te gaan van meer concrete doelstellingen en te werken met genderindicatoren (die echter in veel gevallen nog moeten ontwikkeld worden) die op hun beurt makkelijker kunnen geëvalueerd worden dan algemeen geformuleerde objectieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulation semble plus ->

Date index: 2023-04-14
w