Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulations consacrées telles " (Frans → Nederlands) :

En effet, il est préférable de conserver les formulations consacrées, telles qu'elles figurent dans la loi du 17 mai 2006.

Inderdaad behoudt men best de geijkte bewoordingen van de wet van 17 mei 2006.


Il n’y a aucune raison de modifier les formulations consacrées et entre-temps bien établies, telles qu’elles figurent dans la loi du 17 mai 2006, en ce qui concerne les contre-indications relatives à la victime.

Er is geen reden om de « geijkte » en ondertussen ingeburgerde bewoordingen zoals voorzien in de wet van 17 mei 2006 inzake de tegenindicatie met betrekking tot het slachtoffer te wijzigen.


La formule que nous préconisons à cet égard est celle qui est déjà utilisée pour répartir les bénéfices de la Loterie nationale, telle que prévue par les Accords de la Saint-Polycarpe et consacrée dans la loi spéciale de financement.

De formule die wij daarvoor hanteren is dezelfde als degene die wordt gehanteerd om de opbrengsten van de Nationale Loterij die toekomen aan de gemeenschappen te verdelen, zoals werd bepaald tijdens de Lambermontakkoorden en vastgelegd in de bijzondere financieringswet.


La formule que nous préconisons à cet égard est celle qui est déjà utilisée pour répartir les bénéfices de la Loterie nationale, telle que prévue par les Accords de la Saint-Polycarpe et consacrée dans la loi spéciale de financement.

De formule die wij daarvoor hanteren is dezelfde als degene die wordt gehanteerd om de opbrengsten van de Nationale Loterij die toekomen aan de gemeenschappen te verdelen, zoals werd bepaald tijdens de Lambermontakkoorden en vastgelegd in de bijzondere financieringswet.


La formule que nous préconisons à cet égard est celle qui est déjà utilisée pour répartir les bénéfices de la Loterie nationale, telle que prévue par les Accords de la Saint-Polycarpe et consacrée dans la loi spéciale de financement.

De formule die wij daarvoor hanteren is dezelfde als degene die wordt gehanteerd om de opbrengsten van de Nationale Loterij die toekomen aan de gemeenschappen te verdelen, zoals werd bepaald tijdens de Lambermontakkoorden en vastgelegd in de bijzondere financieringswet.


12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un cale ...[+++]

12. verzoekt om een versterking van de internationale overeenkomsten, de landenstrategiedocumenten, de actieplannen, de SAP-plus-regeling en elke andere contractuele relatie tussen de Unie en derde landen door een nauwkeuriger formulering van de bepalingen over mensenrechten, democratie, het recht van inheemse volken om vooraf geraadpleegd te worden, goed bestuur, specifieke mechanismen die worden gebruikt in geval van niet-naleving van verbintenissen ten minste uitgaande van de in de Overeenkomst van Cotonou opgenomen mechanismen, ve ...[+++]


12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un cale ...[+++]

12. verzoekt om een versterking van de internationale overeenkomsten, de landenstrategiedocumenten, de actieplannen, de SAP-plus-regeling en elke andere contractuele relatie tussen de Unie en derde landen door een nauwkeuriger formulering van de bepalingen over mensenrechten, democratie, het recht van inheemse volken om vooraf geraadpleegd te worden, goed bestuur, specifieke mechanismen die worden gebruikt in geval van niet-naleving van verbintenissen ten minste uitgaande van de in de Overeenkomst van Cotonou opgenomen mechanismen, ve ...[+++]


H. considérant que la nouvelle constitution ne garantit pas explicitement que la Hongrie respectera l'intégrité territoriale des autres pays, et que l'absence d'une telle disposition, tout comme la formulation peu claire du préambule, en particulier des parties consacrées aux obligations de l'État hongrois vis-à-vis des Hongrois de souche vivant à l'étranger, pourrait faire office de base juridique pour des interventions que les pays voisins de la Hong ...[+++]

H. overwegende dat de nieuwe grondwet geen expliciete garantie bevat dat Hongarije de territoriale integriteit van andere landen zal respecteren, en dat het ontbreken van een dergelijke bepaling, samen met onduidelijk geformuleerde passages in de preambule over de verplichtingen van de Hongaarse staat ten opzichte van etnische Hongaren die buiten de landsgrenzen wonen, een wettelijke basis zou kunnen vormen voor acties die door naburige landen beschouwd zouden worden als inmenging in hun interne aangelegenheden, hetgeen tot spanningen in de regio zou kunnen leiden,


- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, chers collègues, si l’on peut s’interroger sur la portée souvent éphémère et sur l’efficacité de ces journées mondiales consacrées à telle ou telle grande cause, il reste que c’est pour nous l’occasion, d’une part, de mettre en lumière une situation dramatique, la pénurie des personnels de santé au Sud à laquelle on porte peu attention habituellement et, d’autre part, de formuler des propositions à mettre en œuvre sur le cour ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, er kunnen zeker vraagtekens worden gezet bij de vaak kortstondige impact en de algehele doeltreffendheid van al die aan grote thema’s gewijde werelddagen, maar dit biedt ons nu wel de gelegenheid om, enerzijds, de aandacht te vestigen op een dramatische situatie - het gebrek aan medisch personeel in het Zuiden, een kwestie waaraan gewoonlijk weinig aandacht wordt besteed - en, anderzijds, concrete voorstellen te doen voor maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn.


- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, chers collègues, si l’on peut s’interroger sur la portée souvent éphémère et sur l’efficacité de ces journées mondiales consacrées à telle ou telle grande cause, il reste que c’est pour nous l’occasion, d’une part, de mettre en lumière une situation dramatique, la pénurie des personnels de santé au Sud à laquelle on porte peu attention habituellement et, d’autre part, de formuler des propositions à mettre en œuvre sur le cour ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, er kunnen zeker vraagtekens worden gezet bij de vaak kortstondige impact en de algehele doeltreffendheid van al die aan grote thema’s gewijde werelddagen, maar dit biedt ons nu wel de gelegenheid om, enerzijds, de aandacht te vestigen op een dramatische situatie - het gebrek aan medisch personeel in het Zuiden, een kwestie waaraan gewoonlijk weinig aandacht wordt besteed - en, anderzijds, concrete voorstellen te doen voor maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulations consacrées telles ->

Date index: 2022-05-25
w