Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Créer des formules de fragrances
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Spécialiste d’application produits chimiques

Traduction de «formule la belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en va de même pour l'exigence que formule la Belgique à l'égard de ses partenaires au sujet de la ratification de la C.E.D.H., alors qu'elle-même n'en a pas encore ratifié tous les protocoles.

Hetzelfde geldt voor de eis die België aan zijn partners stelt in verband met de ratificatie van het E.V. R.M. : België heeft zelf nog niet alle protocollen ervan geratificeerd.


La réserve que souhaiterait formuler la Belgique est rédigée comme suit dans l'exposé des motifs (1) :

Het voorbehoud dat België wenst te maken wordt in de memorie van toelichting geredigeerd als volgt (1) :


La réserve que souhaiterait formuler la Belgique est rédigée comme suit dans l'exposé des motifs (1) :

Het voorbehoud dat België wenst te maken wordt in de memorie van toelichting geredigeerd als volgt (1) :


Il en va de même pour l'exigence que formule la Belgique à l'égard de ses partenaires au sujet de la ratification de la C.E.D.H., alors qu'elle-même n'en a pas encore ratifié tous les protocoles.

Hetzelfde geldt voor de eis die België aan zijn partners stelt in verband met de ratificatie van het E.V. R.M. : België heeft zelf nog niet alle protocollen ervan geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais connaître les propositions que formule la Belgique - notamment dans la perspective de sa présidence européenne de 2010 - pour renforcer la coordination des vingt-sept États membres au sein du FIG et les positions qui seront défendues à Sharm El Sheikh par les Européens sur la gouvernance future de l'Internet, les ressources critiques de l'Internet (CIR), le respect de la vie privée et la transparence, la question de la sécurité, et l'accès à Internet ou la diversité culturelle.

Welke ideeën heeft België geformuleerd – meer bepaald in het licht van zijn Europees voorzitterschap in 2010 – ter versteviging van de samenwerking tussen de zevenentwintig lidstaten in het forum en van de standpunten die door de Europeanen in Sharm el-Sheikh zullen worden verdedigd over het toekomstige internetbeheer, de Critical Internet Resources (CIR), de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer en de transparantie, de veiligheidskwestie en de toegang tot het internet of de culturele verscheidenheid?


2. La Stratégie nationale actualisée comporte des objectifs ambitieux et chiffrés pour la biodiversité en Belgique d'ici 2020 formule 15 objectifs et 85 propositions de mesures qui doivent mieux protéger la biodiversité en Belgique, mais aussi hors Belgique lors d'activités belges à l'étranger.

2. De geactualiseerde nationale strategie omvat becijferde en ambitieuze doelstellingen voor de biodiversiteit in België tegen 2020 en formuleert 15 doelstellingen en 85 voorstellen tot maatregelen die de biodiversiteit in België beter moeten beschermen, maar ook buiten België in het kader van Belgische activiteiten in het buitenland.


Tel que rédigé, du fait des imprécisions de certaines formulations (en ce qui concerne l'identité), du fait de l'absence d'une quelconque référence aux demandes groupées ne constituant pas des pêches aux renseignements et du fait de la clause d'interprétation restrictive qui lie la demande à un contribuable déterminé, le projet de protocole de 2014 conclu entre la Suisse et la Belgique n'autoriserait pas des demandes groupées qui ne seraient pas de la pêche aux renseignements et est, de ce fait, en retrait juridiquement tant en ce qui ...[+++]

Zoals het ontwerpprotocol van 2014 tussen Zwitserland en België nu opgesteld is - sommige formuleringen (met betrekking tot de identiteit) zijn te vaag, het bevat geen enkele verwijzing naar groepsverzoeken die niet aangemerkt worden als fishing expeditions, en het verzoek moet als gevolg van de restrictieve interpretatieclausule gekoppeld zijn aan een bepaalde belastingplichtige - zou het niet mogelijk zijn om groepsverzoeken die niet als fishing expeditions aangemerkt worden, in te dienen en gaat het protocol in juridisch opzicht bijgevolg niet even ver als artikel 26 van h ...[+++]


En Belgique, ce même constat a été formulé dès le lendemain de la réforme des polices en 2001.

Momenteel bestaat er namelijk zo geen geconsolideerd gegevensbestand. Dezelfde vaststelling werd in België meteen na de politiehervorming in 2001 geformuleerd.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqu ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom ga ...[+++]


Dans combien de cas la Belgique a-t-elle réagi à ces notifications de transit, par an et au cours des cinq dernières années: a) en signifiant son consentement sans imposer de conditions particulières; b) en signifiant son consentement moyennant le respect de conditions particulières; c) en formulant des objections? d) Dans combien de cas la Belgique n'a-t-elle pas réagi à ces notifications de transit, par an et au cours des cinq dernières années (consentement tacite)?

In hoeveel gevallen in de afgelopen vijf jaar onderverdeeld per jaar heeft België voor dergelijke doorvoertransporten: a) toestemming verleend zonder het opleggen van bijzondere voorwaarden; b) toestemming verleend met het opleggen van bijzondere voorwaarden; c) bezwaar gemaakt; d) niet gereageerd (stilzwijgende toestemming)?


w