Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formuler cinq recommandations considérées » (Français → Néerlandais) :

11. reconnaît qu'en 2013, le service d'audit interne de la Commission a procédé à un audit afin d'évaluer la pertinence et la bonne application du système de contrôle interne relatif aux services de soutien maritime et de fournir une assurance indépendante à ce sujet; note que cet audit a permis de recenser plusieurs domaines pouvant être améliorés et de formuler cinq recommandations considérées comme "Importantes"; constate que l'Agence a élaboré un plan d'action afin de répondre à ces cinq recommandations et que le service d'audit interne a considéré que les mesures proposées étaient adaptées afin d'atténuer les risques détectés;

11. begrijpt dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2013 een audit heeft uitgevoerd met als doel een beoordeling te maken van en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de gepaste en doeltreffende toepassing van het internebeheersingssysteem met betrekking tot de diensten voor maritieme bijstand; stelt vast dat in dat kader een aantal verbeteringspunten in kaart gebracht is en dat vijf aanbevelingen geformuleerd zijn die als "belangrijk" aangemerkt zijn; stelt vast dat het Agentschap aan actieplan opgesteld heeft om ten aanzien van die vijf aanbevelingen voor follow-up te zorgen en dat de IAS de voorgestelde maatreg ...[+++]


- tirer des enseignements utiles de la période considérée et formuler des recommandations pour que le Cedefop puisse relever les défis des années à venir.

- het formuleren van bruikbare lessen en aanbevelingen om Cedefop te helpen de uitdagingen van de komende jaren het hoofd te bieden.


L'instance de pilotage les communique au Collège qui les arrête; 5° assurer la concertation avec des représentants des pouvoirs exécutifs des autres entités publiques exerçant des compétences ayant un impact sur la santé ou sur la thématique traitée; 6° analyser et approuver le rapport d'évaluation préparé par l'administration qui comprend l'évaluation après cinq ans du fonctionnement du dispositif dans son ensemble et formuler des recommandations.

De stuurinstantie deelt deze mee aan het College die ze besluit; 5° het overleg verzekeren met de vertegenwoordigers van de uitvoerende bevoegdheden van de andere overheidsinstellingen met bevoegdheden die een uitwerking hebben op de gezondheid of op het behandeld onderwerp; 6° het evaluatieverslag analyseren en goedkeuren dat voorbereid werd door de administratie en waarbij de werking van de gehele maatregel na vijf jaar wordt geëvalueerd en aanbevelingen formuleren.


18. note que le service d'audit interne de la Commission n'a réalisé aucune nouvelle mission d'audit au sein de l'Agence en 2013; constate en outre que le service d'audit interne a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations approuvées résultant de ses audits sur la "gestion des subventions" et la "planification opérationnelle fondée sur les contributions des parties intéressées internes et externes"; prend acte des conclusions du service d'audit interne, qui indique que sur les cinq recommandations marqu ...[+++]

18. neemt ter kennis dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2013 geen nieuwe controleopdracht in het Agentschap heeft uitgevoerd; merkt voorts op dat de IAS actie heeft ondernomen naar aanleiding van de stand van zaken van de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen van de controles van de IAS inzake "Subsidiebeheer" en "Operationele planning gebaseerd op de inbreng van interne en externe belanghebbenden"; erkent dat de IAS heeft geconcludeerd dat er van de vijf aanbevelingen die klaar waren om te worden beoordeeld, aan vier adequaat uitvoering is gegeven, en dat een "zeer belangrijke" aanbeveling van de controle ...[+++]


18. note que le service d'audit interne de la Commission n'a réalisé aucune nouvelle mission d'audit au sein de l'Agence en 2013; constate en outre que le service d'audit interne a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations approuvées résultant de ses audits sur la "gestion des subventions" et la "planification opérationnelle fondée sur les contributions des parties intéressées internes et externes"; prend acte des conclusions du service d'audit interne, qui indique que sur les cinq recommandations marqu ...[+++]

18. neemt ter kennis dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2013 geen nieuwe controleopdracht in het Agentschap heeft uitgevoerd; merkt voorts op dat de IAS actie heeft ondernomen naar aanleiding van de stand van zaken van de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen van de controles van de IAS inzake "Subsidiebeheer" en "Operationele planning gebaseerd op de inbreng van interne en externe belanghebbenden"; erkent dat de IAS heeft geconcludeerd dat er van de vijf aanbevelingen die klaar waren om te worden beoordeeld, aan vier adequaat uitvoering is gegeven, en dat een "zeer belangrijke" aanbeveling van de controle ...[+++]


La présente proposition de résolution vise à formuler des recommandations afin que la question des enfants en psychiatrie ne se limite pas à une question de places disponibles ou au droit à la santé, mais soit considérée à la lumière des droits de l'enfant.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe aanbevelingen te formuleren opdat de problematiek van kinderen in de psychiatrie niet beperkt wordt tot het aantal beschikbare plaatsen of het recht op gezondheidszorg, maar benaderd wordt in het licht van de rechten van het kind.


La présente proposition de résolution vise à formuler des recommandations afin que la question des enfants en psychiatrie ne se limite pas à une question de places disponibles ou au droit à la santé, mais soit considérée à la lumière des droits de l'enfant.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe aanbevelingen te formuleren opdat de problematiek van kinderen in de psychiatrie niet beperkt wordt tot het aantal beschikbare plaatsen of het recht op gezondheidszorg, maar benaderd wordt in het licht van de rechten van het kind.


13. relève que l'Agence indique qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a conduit une analyse des risques modérés, qui a été approuvée par l'Agence; souligne que le service d'audit interne a également effectué un audit concernant les relations avec les parties intéressées et la communication externe, et que l'Agence a accepté l'ensemble des recommandations figurant dans le rapport d'audit et élaboré un plan d'action destiné à les mettre en œuvre, et que le service d'audit interne a jugé ce plan d'action adéquat; souligne que le service d'audit interne a également passé en revue ses recommandations antérieures en vue de ...[+++]

13. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een lichte risicobeoordeling heeft uitgevoerd, waarin het Agentschap heeft toegestemd; stelt vast dat de IAS eveneens een audit heeft uitgevoerd over de betrekkingen met belanghebbenden en externe communicatie, dat het Agentschap alle aanbevelingen van het definitieve auditverslag heeft aanvaard en een actieplan heeft opgesteld om deze uit te voeren en dat de IAS dit plan adequaat achtte; stelt vast dat de IAS daarnaast haar vroegere aanbevelingen heeft geëvalueerd en heeft geconcludeerd welke ervan passend werden uitgevoerd en deze heeft afgesloten; stelt vast dat uit de follow-upaudits van actieplannen bleek dat ...[+++]


21. souligne que, sur la base des résultats de cet audit, le SAI a formulé treize recommandations, dont sept ont été estimées «très importantes», cinq «importantes» et une «souhaitable»; note avec satisfaction que toutes ces recommandations ont été acceptées par le conseil d'administration et que le SAI a jugé convenable le plan d'action préparé par l'Agence pour adapter ces recommandations;

21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie „uiterst belangrijk” kregen, vijf als „belangrijk” werden beschouwd en waarvan één als „wenselijk” werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;


En 2008 et 2009, le Conseil supérieur a déjà réalisé un audit de la cour d'appel de Bruxelles et formulé des recommandations mais, quatre ans plus tard, il est temps d'analyser les flux entrant et sortant des dossiers dans les cinq cours d'appel et de procéder à une comparaison objective.

De Hoge Raad voor de Justitie heeft in 2008 en 2009 al een audit gemaakt van het Brussels hof van beroep en aanbevelingen gedaan, maar vier jaar na datum is het tijd om de instroom en de uitstroom van dossiers bij de vijf hoven van beroep te analyseren en om een objectieve vergelijking te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formuler cinq recommandations considérées ->

Date index: 2023-01-27
w