Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formuler des textes techniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe d’experts appelé à formuler des avis techniques sur la production biologique

deskundigengroep voor technisch advies inzake de biologische productie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la question de savoir si la ratification des traités n'est pas dépassée par l'évolution technique, le ministre répond par la négative parce que, lors de la rédaction de la Convention de Berne de 1971 et des actes antérieurs, on a toujours eu le souci de formuler des textes techniquement neutres.

Op de vraag of de te ratificeren verdragen voldoende rekening houden met de technische ontwikkelingen, antwoordt de minister bevestigend omdat bij het opstellen van de Berner Conventie van 1971 en de latere overeenkomsten er steeds voor gezorgd werd technisch neutrale teksten te formuleren.


À la question de savoir si la ratification des traités n'est pas dépassée par l'évolution technique, le ministre répond par la négative parce que, lors de la rédaction de la Convention de Berne de 1971 et des actes antérieurs, on a toujours eu le souci de formuler des textes techniquement neutres.

Op de vraag of de te ratificeren verdragen voldoende rekening houden met de technische ontwikkelingen, antwoordt de minister bevestigend omdat bij het opstellen van de Berner Conventie van 1971 en de latere overeenkomsten er steeds voor gezorgd werd technisch neutrale teksten te formuleren.


Afin de faciliter l'évaluation de la conformité à ces exigences, l'article 11 prévoit une présomption de conformité pour les équipements hertziens qui répondent aux normes harmonisées adoptées conformément au Règlement (UE) n° 1025/2012 du 25 octobre 2012 du Parlement européen et du Conseil pour la formulation des spécifications techniques détaillées desdites exigences.

Om de beoordeling van de conformiteit met die eisen te vergemakkelijken, wordt in artikel 11 voorzien in een vermoeden van conformiteit voor radioapparatuur die voldoet aan geharmoniseerde normen die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1025/2012 van 25 oktober 2012 van het Europees Parlement en de Raad worden vastgesteld met het doel voor die eisen gedetailleerde technische specificaties te formuleren.


M. Collignon souhaite formuler une remarque technique sur la modification de l'article 216quater du Code d'instruction criminelle. L'orateur comprend que l'on veuille éviter l'effet pervers du texte actuel en supprimant le délai de deux mois qui rend irrecevable la convocation.

De heer Collignon wenst een technische opmerking te maken over de wijziging van artikel 216 quater van het Wetboek van Strafvordering Spreker begrijpt dat men het ongewenste gevolg van de huidige tekst wenst te voorkomen door de termijn van twee maanden die de oproeping niet ontvankelijk maakt, af te schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la Justice souhaite éclairer les membres sur les aspects pénaux des textes à l'examen et formuler certaines observations techniques.

De minister van Justitie wil de leden inlichten over enkele strafrechtelijke aspecten van de voorliggende teksten en een aantal technische opmerkingen maken.


M. Collignon souhaite formuler une remarque technique sur la modification de l'article 216quater du Code d'instruction criminelle. L'orateur comprend que l'on veuille éviter l'effet pervers du texte actuel en supprimant le délai de deux mois qui rend irrecevable la convocation.

De heer Collignon wenst een technische opmerking te maken over de wijziging van artikel 216 quater van het Wetboek van Strafvordering Spreker begrijpt dat men het ongewenste gevolg van de huidige tekst wenst te voorkomen door de termijn van twee maanden die de oproeping niet ontvankelijk maakt, af te schaffen.


Le greffier, Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Le président, Pierre VANDERNOOT _______s 1 Il sera rédigé en conformité avec les règles de la légistique en la matière (Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandations nos 26 et 27, formule F 3-2-2).

De griffier, Anne-Catherine VAN GEERSDAELE De voorzitter, Pierre VANDERNOOT _______'s 1 Het eerste lid dient te worden geredigeerd overeenkomstig de regels van de wetgevingstechniek ter zake (Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbevelingen 26 en 27, formule F 3-2-2).


(1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n 30 et formule F 3-3.

(1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 30 en formule F 3-3.


(14) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n° 152.1 et formule F 4-5-1-1.

(14) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 152.1 en formule F 4 5 1 1.


3 Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n° 166 et formule F 4-7-2.

3 Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 166 en formule F 4-7-2.




Anderen hebben gezocht naar : formuler des textes techniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formuler des textes techniquement ->

Date index: 2024-07-01
w