Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulé plus clairement » (Français → Néerlandais) :

* Pour la formulation et les ajustements de la stratégie pour le marché intérieur: la stratégie pour le marché intérieur s'inscrirait plus clairement dans le moyen terme (couvrant dans un premier temps la période 2003-2006, comme les GOPE "exhaustives") conformément à la stratégie de Lisbonne.

* Formulering en aanpassing van de internemarktstrategie: Een duidelijkere middellangetermijndoelstelling overeenkomstig de strategie van Lissabon moet worden vastgesteld (aanvankelijk voor de periode 2003-2006 zoals de volledig uitgewerkte GREB).


La stratégie politique sera alors attachée plus clairement à la réalisation des objectifs formulés dans l'agenda de Lisbonne.

Er zal dan een duidelijker verband zijn tussen de beleidsstrategie en de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de agenda van Lissabon.


8. L'alinéa 1 de l'article 3 du projet - qui gagnerait à faire l'objet d'un article distinct - doit être formulé plus clairement.

8. Het eerste lid van artikel 3 van het ontwerp - dat beter in een afzonderlijk artikel wordt opgenomen - dient duidelijker te worden gesteld.


Il propose également de formuler plus clairement le quatrième alinéa de l'article 259quinquies proposé (voir infra , le point A de son amendement à l'article 6).

De minister stelt eveneens voor het vierde lid van het voorgestelde artikel 259quinquies duidelijker te formuleren (zie infra , het punt A van zijn amendement bij artikel 6).


Les deux comités conseillent également de formuler plus clairement les objectifs et d'accorder l'attention nécessaire à la voie à suivre au niveau européen.

Ook een heldere formulering van de doesltellingen en aandacht voor de te volgen Europese weg worden geadviseerd.


Nous souhaitons également, à l'exemple de la loi française (article 122-6), formuler plus clairement l'article 417 du Code pénal, sans toutefois y inclure la disposition selon laquelle la présomption réfragable ne vaut que pour les actes commis de nuit.

Wij wensen ook naar Frans voorbeeld (122-6) artikel 417 Strafwetboek duidelijker te formuleren, weliswaar met weglating van de bepaling dat het weerlegbaar vermoeden enkel's nachts geldt.


Il propose également de formuler plus clairement le quatrième alinéa de l'article 259quinquies proposé (voir infra , le point A de son amendement à l'article 6).

De minister stelt eveneens voor het vierde lid van het voorgestelde artikel 259quinquies duidelijker te formuleren (zie infra , het punt A van zijn amendement bij artikel 6).


En ce qui concerne le § 4 de l'article 734bis du projet, l'intervenant estime qu'il devrait être formulé plus clairement; il faudrait procéder comme on le fait actuellement lorsque la cause concerne le sort des enfants : lorsque les parties reviennent, après médiation, avec un accord complet ou partiel, le ministère public doit pouvoir donner son avis immédiatement, afin d'éviter toute perte de temps, et le juge contrôle alors la conformité de l'accord avec les intérêts des enfants.

Paragraaf 4 van het ontworpen artikel 734bis moet volgens spreker duidelijker geformuleerd worden; men moet te werk gaan zoals nu wanneer het om het lot van kinderen gaat : wanneer de partijen, na bemiddeling, met een volledig of een gedeeltelijk akkoord terugkomen, moet het openbaar ministerie zijn advies onmiddellijk kunnen geven om alle tijdverlies te vermijden, en de rechter controleert dan of het akkoord overeenstemt met de belangen van de kinderen.


- de formuler plus clairement l'article 2 qui arrête les valeurs mobilières qui peuvent être détenues dans un système de liquidation visé à l'article 1, 1° de la loi du 6 août 1993;

- artikel 2, dat de effecten vastlegt die kunnen aangehouden worden in een vereffeningstelsel bedoeld in artikel 1, 1° van de wet van 6 augustus 1993, duidelijker te formuleren;


Considérant que le but est, d'une part, de formuler plus clairement la réglementation en la matière pour le consommateur, et d'autre part, d'harmoniser la réglementation belge avec la norme européenne en vigueur concernant les boîtes aux lettres des particuliers;

Overwegende dat hierbij wordt beoogd om, enerzijds, de regelgeving terzake op een meer bevattelijke wijze voor de consument te formuleren, en anderzijds, om de Belgische reglementering af te stemmen op de geldende Europese norm betreffende particuliere brievenbussen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulé plus clairement ->

Date index: 2023-06-25
w