Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question formulée
Substance active formulée

Traduction de «formulée par electrabel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'AFCN est-elle d'accord avec la demande de modulation formulée par Electrabel ou marquera-t-elle son accord pour une modulation, mais pas identique à celle proposée par l'exploitant?

Gaat het FANC akkoord met de door Electrabel gevraagde modulatie of gaat het wel akkoord met een modulatie maar niet met het voorstel van Electrabel?


Quelles mesures Electrabel a-t-elle prises pour améliorer la sécurité de ses réacteurs nucléaires en réponse aux observations formulées dans le rapport d'AVN ?

Welke maatregelen heeft Electrabel ondernomen om de veiligheid van haar kernreactoren te verbeteren, volgens de bemerkingen van het AVN-Rapport ?


L'AFCN a demandé aux exploitants des deux sites de Tihange et de Doel d'analyser les éléments de son audit, ainsi que les constatations formulées par AVN dans ses courriers et les conclusions de l'audit interne d'Electrabel.

Het Agentschap heeft de directies van de sites te Doel en Tihange gevraagd om de elementen uit zijn audit te analyseren, alsook de vaststellingen die door AVN werden geformuleerd en de besluiten van de eigen audit van Electrabel.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures Electrabel a-t-elle prises pour améliorer la sécurité de ses réacteurs nucléaires en réponse aux observations formulées dans le rapport d'AVN ?

Welke maatregelen heeft Electrabel ondernomen om de veiligheid van haar kernreactoren te verbeteren, volgens de bemerkingen van het AVN-Rapport ?


2° la concession domaniale est délivrée en vue de la construction et l'exploitation d'un parc de cinquante installations d'une puissance nominale de cent mégawatts, réalisées suivant la description technique jointe à la demande formulée par l'association momentanée ELECTRABEL - ONDERNEMINGEN JAN DE NUL le 16 janvier 2001;

2° de domeinconcessie wordt afgeleverd met het oog op de bouw en de exploitatie van een park van vijftig installaties met een nominaal vermogen van honderd megawatt, hetgeen geschiedt volgens de technische beschrijving als bijlage toegevoegd bij de aanvraag vanwege de tijdelijke vereniging ELECTRABEL - ONDERNEMINGEN JAN DE NUL van 16 januari 2001;


La décision de la Commission intervient après la présentation par Electrabel - une filiale de la Société Générale de Belgique active dans le secteur de la production et de la distribution d'éléctricité - et par Intermixt, l'organe groupant les représentants des communes au sein des intercommunales mixtes, d'un ensemble de propositions qui repondent aux critiques formulées par la Commission au printemps de 1996 à l'encontre de l'adoption de nouveaux statuts (appelés "statuts de 3è génération") par les intercommunales mixtes.

Het besluit van de Commissie volgt op een aantal voorstellen vanwege Electrabel - een filiaal van de Société Générale van België dat werkzaam is in de sector van de produktie en de distributie van elektriciteit - en Intermixt - het organisme waarin de vertegenwoordigers van de gemeenten in het kader van de gemengde intercommunales zetelen - die tegemoet moeten komen aan de door de Commissie in het voorjaar van 1996 geformuleerde bezwaren tegen de goedkeuring van de nieuwe statuten ('statuten van derde generatie') door de gemengde inte ...[+++]




D'autres ont cherché : question formulée     substance active formulée     formulée par electrabel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulée par electrabel ->

Date index: 2022-10-30
w