Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question formulée
Substance active formulée

Traduction de «formulées aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande formulée aujourd'hui prend la forme d'un avis motivé, à la suite de l'ouverture d'une procédure d'infraction en février 2016.

Het verzoek van vandaag wordt gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies, nadat in februari 2016 de inbreukprocedure was ingeleid.


C'est pourquoi, sur la base des recommandations formulées par le groupe d'experts à haut niveau sur la finance durable, la Commission présente aujourd'hui une feuille de route destinée à dynamiser le rôle de la finance dans la mise en place d'une économie qui, tout en étant performante, servirait les objectifs environnementaux et sociaux.

Om deze reden stelt de Commissie vandaag op basis van de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau inzake duurzame financiering een stappenplan voor om de financiële sector een grotere rol te geven bij de verwezenlijking van een goed functionerende economie die tevens de ecologische en sociale doelstellingen haalt.


Cette prise de conscience atteint aujourd’hui un niveau encore plus élevé et il est encourageant de constater que les questions de sécurité et de respect de la vie privée ont été prises en compte et que des recommandations (numéros 46 et 47) ont été formulées afin d’établir des priorités d’action.

Dit besef neemt alleen maar toe en daarom is het bemoedigend dat de kwesties van veiligheid en persoonlijke levenssfeer zijn opgemerkt en dat in aanbevelingen 46-47 prioritaire acties worden voorgesteld.


Le processus de consultation interne vient de démarrer et il est possible qu'à l'issue de la procédure d'approbation de l'avis par chaque Collège linguistique et par l'assemblée générale certaines nuances doivent encore être formulées par rapport aux remarques formulées aujourd'hui.

Het interne raadplegingsproces is onlangs opgestart en het is mogelijk dat na de procedure van goedkeuring van het advies door elk taalcollege en door de algemene vergadering nog bepaalde nuances moeten worden aangebracht aan de opmerkingen die vandaag worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de consultation interne vient de démarrer et il est possible qu'à l'issue de la procédure d'approbation de l'avis par chaque Collège linguistique et par l'assemblée générale certaines nuances doivent encore être formulées par rapport aux remarques formulées aujourd'hui.

Het interne raadplegingsproces is onlangs opgestart en het is mogelijk dat na de procedure van goedkeuring van het advies door elk taalcollege en door de algemene vergadering nog bepaalde nuances moeten worden aangebracht aan de opmerkingen die vandaag worden gemaakt.


Beaucoup de ces critiques sont également formulées aujourd'hui par le « syndicat maison« , le « Syndicat national du personnel de la gendarmerie », qui a succédé à la « Fraternelle de la gendarmerie ».

Veel van die kritiek wordt nu ook geuit door de « huisvakbond » van de rijkswacht, het « Nationaal Syndikaat van het Rijkswachtpersoneel », de opvolgster van de « Verbroedering der Rijkswacht ».


Elle voudrait aussi connaître la réaction du commissaire général et du premier président du CCE aux critiques formulées aujourd'hui par les différentes organisations.

Graag had zij de reactie gekregen van zowel de commissaris-generaal als de eerste voorzitter van de RVB op de kritiek die de verschillende organisaties vandaag hebben geformuleerd.


La proposition présentée aujourd'hui vient compléter les dispositions en vigueur en s'attaquant aux asymétries existant avec des pays tiers et fait suite à une demande formulée par les États membres eux-mêmes.

Het voorstel van vandaag maakt het plaatje compleet door mismatches met landen van buiten de EU aan te pakken.


Certaines analyses et conclusions provisoires peuvent néanmoins être formulées dès aujourd’hui.

In dit stadium kunnen er echter al enkele analysen worden gemaakt en tussentijdse conclusies worden getrokken.


Si nous n'avons pas besoin de l'article 195 pour réformer l'État, je ne comprends pas la raison des critiques formulées aujourd'hui.

Als we artikel 195 niet nodig hebben voor een staatshervorming, begrijp ik niet waarom vandaag die kritiek wordt geuit.




D'autres ont cherché : question formulée     substance active formulée     formulées aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulées aujourd ->

Date index: 2023-06-04
w