Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fort et nous voulons réduire » (Français → Néerlandais) :

Il sera primordial d'associer les pays tiers à ces efforts si nous voulons réduire avec succès les émissions globales.

Het is van het grootste belang om derde landen hierbij te betrekken indien wij erin willen slagen de emissies wereldwijd terug te brengen.


Une nouvelle impulsion devra être donnée à l'action de l'Union européenne et des États membres si nous voulons respecter l'engagement consistant à réduire significativement le pourcentage de perte de biodiversité mondiale d’ici 2010.

Teneinde de verbintenis om het biodiversiteitsverlies op wereldschaal tegen 2010 aanzienlijk terug te dringen, na te komen, is een nieuwe impuls in de actie van de Gemeenschap en de lidstaten nodig.


En outre, il est essentiel, si nous voulons retrouver la croissance, de continuer d'encourager l'entrepreneuriat avec des mesures fortes afin d'offrir aux PME et aux indépendants un cadre réglementaire plus favorable.

Het is daarenboven essentieel, indien we terug groei willen realiseren, om het ondernemerschap te blijven aanmoedigen met sterke maatregelen om zo aan de kmo's en de zelfstandigen een gunstig reglementair kader aan te bieden.


De cette manière, nous voulons aider les femmes, mais aussi les hommes, à combiner plus facilement travail et vie privée et à réduire ce facteur ou seuil de stress potentiel dans leur carrière.

Op die manier willen we vrouwen én mannen helpen werk en privé gemakkelijker te combineren en deze mogelijke stressfactor of drempel in hun loopbaan te verminderen.


Nous voulons ainsi aider notre personnel, tant féminin que masculin, à combiner plus facilement vie professionnelle et vie privée et à réduire l'éventuel facteur ou niveau de stress dans leur carrière.

Op die manier willen we vrouwen én mannen helpen werk en privé gemakkelijker te combineren en deze mogelijke stressfactor of drempel in hun loopbaan te verminderen.


Nous disons clairement que nous voulons réduire les déficits, une condition préalable indispensable si nous voulons garantir l’avenir.

Wij zeggen heel duidelijk "ja" tegen het verminderen van de begrotingstekorten als voorwaarde voor een zekere toekomst.


Nous voulons une politique étrangère et de sécurité commune, nous voulons que l’Union européenne évolue vers une Union politique, nous voulons un marché intérieur fort et nous voulons réduire notre dépendance vis-à-vis des États-Unis.

Wij willen een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, wij willen dat de EU zich verder tot een politieke Unie ontwikkelt, wij willen een sterkere interne markt en wij willen de afhankelijkheid van de Verenigde Staten verminderen.


Si nous voulons répondre aux défis à relever, notamment en matière de changement climatique, si nous voulons réduire les émissions de gaz à effet de serre et favoriser le transfert modal, c'est-à-dire diminuer le transport de marchandises par route en faveur d'autres modes de transport moins polluants, il nous faire disparaître un certain nombre de barrières techniques actuelles.

Als we een oplossing willen vinden voor de toekomstige uitdagingen, met name de klimaatverandering, als we de broeikasgasuitstoot willen terugdringen en de modal shift tot stand willen brengen, met andere woorden het vrachtvervoer over de weg willen beperken ten voordele van andere transportwijzen die minder verontreiniging veroorzaken, moeten we enkele van de huidige technische obstakels uit de weg ruimen.


Nous voulons plus de clarté; en d’autres termes, nous voulons réduire le manque de clarté dans la loi afin de veiller à la libre application des principes contenus dans les traités de l’Union européenne, et nous voulons honorer les accords internationaux conclus.

We willen meer duidelijkheid. We moeten er dus voor zorgen dat er minder juridische onduidelijkheid is, dat de beginselen van de Verdragen van de Europese Unie onverkort kunnen worden toegepast en dat de internationale overeenkomsten die we zijn aangegaan, worden nageleefd.


Si nous voulons réduire notre dépendance à l’égard des ressources naturelles, je conviens que d’ici 2012, 12 % de l’énergie utilisée dans les États membres devra provenir de sources renouvelables et que, d’ici 2008, il faudra définir et mettre en œuvre des politiques et actions spécifiques pour les vingt matériaux-clés dont l’impact est le plus fort.

Als wij onze afhankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen willen verminderen, dan moet – en daar ben ik het mee eens – tegen 2012 12 procent van de energie in de EU afkomstig zijn van hernieuwbare energiebronnen, en dan moeten tot 2008 een specifiek beleid en een actieplan ten uitvoer worden gelegd voor de twintig belangrijkste materialen die de grootste impact hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort et nous voulons réduire ->

Date index: 2021-03-17
w