Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de plus fort poids
Bit de poids le plus fort
Brasage fort
Coffre-fort
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EAGLEs
Exposer les alcools forts
Gérer l’accès à une chambre forte
Hallucinose
Jalousie
MSB
Marché à fort potentiel d'accroissement
Marché à fort potentiel de croissance
Mauvais voyages
Montrer les alcools forts
Nouveau pays industrialisé
PNI
Paranoïa
Pays nouvellement industrialisé
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salle-forte
économie nouvellement industrialisée
économie émergente
économies émergentes à forte croissance

Vertaling van "fort pour relativiser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen


bit de plus fort poids | bit de poids le plus fort | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]


marché à fort potentiel d'accroissement | marché à fort potentiel de croissance

markt met een sterk groeipotentieel




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gérer l’accès à une chambre forte

toegang tot kluizen beheren


nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]

jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

werkstukken klaarmaken voor etsen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-158 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Divers experts s'expriment de plus en plus souvent et de plus en plus fort pour relativiser fermement, voire complètement, la politique répressive menée en matière de consommation de cannabis.

Vraag nr. 6-158 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Steeds vaker en luider klinken stemmen van diverse experts die het repressieve beleid tegenover het gebruik van cannabis sterk en zelfs totaal relativeren.


Ces limites relativisent très fort le rôle d'instrument très important dans la lutte contre la pauvreté.

Die beperkingen relativeren toch wel zeer sterk de rol als zeer belangrijk instrument van armoedebestrijding.


Les compagnies aériennes étant des acteurs économiques très bien protégés, le commissaire estime qu'il faut très fort relativiser les dispositions de l'Accord relatives à des tarifs réduits.

Het commissielid is van mening dat, gelet op het feit dat luchtvaartmaatschappijen zeer goed beschermde economische actoren zijn, de bepalingen in de Overeenkomst inzake verlaagde tarieven sterk moeten gerelativeerd worden.


La forte répression qui menace les jeunes tunisiens dans le cadre de la loi antiterrorisme de 2003, associée aux perspectives d'emplois très limitées dans un pays où le « miracle économique » semble devoir être relativisé, rendent les conditions de vie et d'épanouissement de la jeunesse tunisienne extrêmement difficile.

De hevige repressie die de Tunesische jongeren bedreigt in het kader van de antiterrorismewet van 2003 en de erg beperkte vooruitzichten op een baan in een land waarvan het « economisch mirakel » schijnbaar sterk moet worden gerelativeerd, zorgen ervoor dat de levensomstandigheden en ontplooiingsmogelijkheden van de Tunesische jeugd erg beperkt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on est toutefois bien obligé de relativiser la forte participation des femmes sur le marché du travail et leur rôle dans l'accroissement de l'emploi, quand on mesure leur degré d'activité à l'aune du nombre d'heures de travail plutôt qu'en fonction du nombre de femmes actives, salariées et employées confondues.

De sterke deelname van de vrouwen aan de arbeidsmarkt en hun doorwegen op de aangroei van de werkgelegenheid, vermindert wanneer men hun activiteit beschouwt in termen van aantal gepresteerde uren, eerder dan in aantal werkende vrouwen, werkneemsters of loontrekkenden.


L'on est toutefois bien obligé de relativiser la forte participation des femmes sur le marché du travail et leur rôle dans l'accroissement de l'emploi, quand on mesure leur degré d'activité à l'aune du nombre d'heures de travail plutôt qu'en fonction du nombre de femmes actives, salariées et employées confondues.

De sterke deelname van de vrouwen aan de arbeidsmarkt en hun doorwegen op de aangroei van de werkgelegenheid, vermindert wanneer men hun activiteit beschouwt in termen van aantal gepresteerde uren, eerder dan in aantal werkende vrouwen, werkneemsters of loontrekkenden.


Je crois qu’il a beaucoup de mérite: il l’a fait dans des conditions extrêmement difficiles; fort de son expérience, il a réussi à relativiser quand il fallait relativiser, à être sévère quand il fallait être sévère et, en tous cas, à rester rigoureux et à ne jamais perdre le cap.

Zijn verdienste is denk ik groot: hij heeft onder buitengewoon moeilijke omstandigheden moeten werken; dankzij zijn ervaring was hij in staat te relativeren wanneer het nodig was om te relativeren, streng te zijn wanneer het nodig was om streng te zijn, en hoe dan ook zorgvuldig te blijven en nooit uit de koers te raken.


w