Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un vent fort
Agression par un bruit de forte intensité
Bière forte
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Exposer les alcools forts
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérer l’accès à une chambre forte
Montrer les alcools forts
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts

Vertaling van "fort à notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) émotionnel/émotif - 2 émotif | 1) relatif à l'émotion - 2) réagissant fort à une émotion

emotioneel | gevoelsmatig


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen


agression par un bruit de forte intensité

aanval door lawaai met hoge intensiteit




accident causé par un vent fort

ongeval veroorzaakt door sterke wind


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

werkstukken klaarmaken voor etsen


gérer l’accès à une chambre forte

toegang tot kluizen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vieillissement de la population européenne fait peser à moyen terme une pression très forte sur notre société, le marché du travail, notre productivité ainsi que sur la viabilité de nos finances publiques.

De vergrijzing van de Europese bevolking drukt op de middellange termijn zeer zwaar op onze samenleving, de arbeidsmarkt, onze productiviteit en de houdbaarheid van onze overheidsfinanciën.


Forts de notre rôle d'exemple, nous nous engageons à procéder à d'autres améliorations.

We willen het goede voorbeeld geven en zetten ons daarom in voor verdere verbetering van de situatie.


J'y ai souligné les points forts de notre pays.

Ik belichtte er de troeven van ons land en ging in op de vraag om deze toe te lichten.


De nombreuses entreprises belges telles que la SABCA et la SONACA participent activement au projet F-16, ce qui engendre des retombées économiques et industrielles fortes pour notre pays.

Tal van Belgische bedrijven, waaronder SABCA en SONACA, nemen actief deel aan het F-16-project, wat een aanzienlijke economische en industriële return oplevert voor ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique appuie une telle coopération, à savoir un enracinement fort de notre Défense dans les niveaux européens et multilatéraux.

België steunt een dergelijke samenwerking, die voor een stevige Europese en multilaterale verankering van onze Defensie pleit.


Le Président de la Commission Jean-Claude Juncker a déclaré : "Alors qu'il nous reste encore 20 mois jusqu'à la fin du mandat de cette Commission, il est maintenant le bon moment de faire les ajustements nécessaires pour renforcer notre personnel d'encadrement supérieur afin d'obtenir des résultats forts et tangibles conformément à l'agenda stratégique de l'Union européenne.

De Voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zei: “Met nog 20 maanden te gaan tot aan het einde van het mandaat van deze Commissie, is het de juiste tijd om het top management te versterken teneinde de politieke agenda van de Europese Unie in krachtige resultaten om te zetten.


L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.


Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


C'est effectivement la technologie la moins coûteuse permettant de générer à court terme une forte diminution des émissions CO2 de notre parc automobile.

Wel is het de goedkoopste technologie om op korte termijn een flinke daling in de CO2-uitstoot van ons wagenpark te genereren.


La tendance générale qui s'est dégagée de votre réponse était une forte, voire une très forte augmentation du nombre de non-Belges qui perçoivent un revenu d'intégration dans notre pays.

De algemene tendens die kon worden afgeleid uit uw antwoord was een sterke tot zeer sterke stijging van het aantal niet-Belgen dat in ons land leefloon ontvangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort à notre ->

Date index: 2025-01-17
w