Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortement augmenté surtout " (Frans → Nederlands) :

Depuis le début de la crise en 2008, le chômage a fortement augmenté, surtout chez les jeunes âgés de 15 à 24 ans où le taux de chômage atteint 25 %.

Sinds het begin van de crisis in 2008 is de werkloosheid sterk gestegen, vooral bij de jeugd tussen 15 en 24 jaar, waar een werkloosheid van 25 % wordt vastgesteld.


Depuis le début de la crise en 2008, le chômage a fortement augmenté, surtout chez les jeunes âgés de 15 à 24 ans où le taux de chômage atteint 25 %.

Sinds het begin van de crisis in 2008 is de werkloosheid sterk gestegen, vooral bij de jeugd tussen 15 en 24 jaar, waar een werkloosheid van 25 % wordt vastgesteld.


- le taux de participation sur le marché du travail a fortement augmenté, surtout chez les femmes qui sont devenues plus actives sur le marché du travail au cours de ces dernières années et ce jusqu’à un âge plus avancé.

- de participatie op de arbeidsmarkt is zeer sterk toegenomen. Vooral vrouwen zijn de afgelopen jaren steeds meer actief op de arbeidsmarkt en dit tot op latere leeftijd.


C'est surtout en 2009 que la consommation a fortement augmenté de 22%. En 2010, cette croissance fut de 6%.

Vooral in 2009 stijgt de consumptie aanzienlijk met 22 % in 2010 bedraagt de stijging 6 %.


Il s’agit surtout du nombre d’Indiens, de Palestiniens, d’Irakiens et d’Algériens interceptés qui a fortement augmenté.

Vooral het aantal onderschepte Indiërs, Palestijnen, Irakezen en Algerijnen is sterk gestegen.


Surtout, l’«objectif d'un système de transport fortement décarbonisé d'ici 2050» auquel le rapport fait allusion doit impliquer une augmentation considérable du développement de divers types de moyens de transport collectifs et publics et la promotion de l’utilisation de ceux-ci afin qu’ils soient accessibles à tous; et les véhicules électriques doivent être fortement représentés dans ce processus.

In de resolutie wordt gestreefd naar “een grotendeels CO2 -vrij vervoersstelsel in 2050”. Deze doelstelling houdt in dat het gebruik van diverse soorten collectieve vervoermiddelen – openbaar toegankelijke voor iedereen – moet worden ontwikkeld en bevorderd. Op dit vlak is voor elektrische voertuigen een belangrijke rol weggelegd.


15. note que, en raison, surtout, de l'extension de ses pouvoirs consécutive au traité d'Amsterdam, la charge de travail de ses membres a fortement augmenté dans les dernières années; souligne qu'il importe au plus haut point que les députés servent bien les citoyens qu'ils représentent, et que, pour remplir leur mandat, ils ont besoin de ressources adaptées; souligne toutefois que le régime des indemnités des députés doit être parfaitement transparent; estime qu'à l'avenir, tout financement de l'assistance per ...[+++]

15. merkt op dat de werklast van de Parlementsleden de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, met name vanwege de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement ingevolge het Verdrag van Amsterdam; wijst erop dat het van essentieel belang is dat de leden ten dienste van de burgers die zij vertegenwoordigen hun taken op adequate wijze vervullen, en dat zij voor de vervulling van hun mandaat passende middelen nodig hebben; dringt er niettemin op aan dat het stelsel van vergoedingen van de leden volledig doorzichtig is; is van mening dat bij de toekomstige toelagen voor persoonlijke assistentie rekening moet worden gehouden met de mogelijke invoerin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement augmenté surtout ->

Date index: 2023-08-15
w