Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Poussée augmentée
Rayonnement fortement pénétrant
Surface augmentée

Vertaling van "fortement augmentées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder






Etats mentionnés en O10.- compliqués par une protéinurie augmentée Prééclampsie surajoutée

aandoeningen geclassificeerd onder O10.- gecompliceerd door pre-eclampsie | pre-eclampsie gesuperponeerd op | hypertensie NNO | pre-eclampsie gesuperponeerd op | pre-existente hypertensie


rayonnement fortement pénétrant

sterk penetrerende straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Après plusieurs augmentations des restitutions à l'exportation, une restitution fortement augmentée fut accordée le 23 novembre pour les viandes porcines exportées vers la Russie.

3. Na verscheidene verhogingen van de restituties bij uitvoer werd op 23 november een extra verhoogde restitutie toegekend voor varkensvlees dat naar Rusland wordt uitgevoerd.


La capacité pour faire passer les Rx du thorax directement après l'enregistrement de la demande d'asile a entre-temps été augmentée et depuis novembre, le nombre de Rx du thorax non effectuées chez les nouveaux demandeurs d'asile a pu fortement être diminué.

De capaciteit voor afname van Rx thorax direct na registratie van asielaanvraag werd intussen opgedreven en sedert november kon het aantal niet uitgevoerde Rx thorax bij nieuwe asielzoekers fors worden teruggedreven.


L’enveloppe financière annuelle attribuée à l’aide au développement dans le prochain CFP devrait être fortement augmentée en termes réels.

De jaarlijkse middelen voor het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking die in het volgende MFK worden uitgetrokken, moeten in reële zin aanzienlijk worden verhoogd.


Les amendes infligées aux sociétés Atofina, Degussa UK Holdings et Peroxid Chemie ont été augmentées fortement parce que ce n'est pas la première fois qu'elles sont surprises dans des accords collusoires.

De boetes voor Atofina, Degussa UK Holdings en Peroxid Chemie werden aanzienlijk verhoogd omdat het niet de eerste keer was dat zij werden betrapt op deelneming aan kartelafspraken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les quantités éligibles pour l'aide au report (une aide financière sera accordée pour le poisson stocké destiné à la consommation humaine ultérieure) sont fortement augmentées, et la liste des méthodes de transformation admises sera étendue.

De hoeveelheden die in aanmerking komen voor steun voor verkoopuitstel (financiële steun voor vis die wordt opgeslagen voor menselijke consumptie in een later stadium) zullen substantieel worden verhoogd en de lijst van toegestane verwerkingsmethoden zal worden uitgebreid.


Vu la demande du traitement d'urgence, motivée par le fait que l'accord de Gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que l'allocation pour le crédit-temps et l'interruption de carrière sans motif sera supprimée à partir de janvier 2015 et que la limite d'âge pour les emplois de fin de carrière sera augmentée à partir de la même date; qu'il a été tenu compte lors de l'élaboration du budget 2015 de ces adaptations et de la date d'entrée en vigueur de janvier 2015; que pour garantir la sécurité juridique des employeurs et des travailleurs, ils doivent être mis au courant au plus vite des nouvelles règles qui influencent ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het gegeven dat het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet dat de uitkeringen bij het niet-gemotiveerd tijdskrediet en loopbaanonderbreking vanaf januari 2015 wegvallen en dat de leeftijdsgrens voor de landingsbanen vanaf diezelfde datum worden verhoogd; dat met deze aanpassingen en de ingangsdatum van januari 2015 werd rekening gehouden in het kader van de begrotingsopmaak 2015; dat omwille van de rechtszekerheid werkgevers en werknemers onverwijld op de hoogte moeten kunnen gebracht worden van de nieuwe regels, die zowel de mogelijkheden van de werknemers om gebruik te mak ...[+++]


(9) considérant que l'aide à la consommation ne peut être augmentée sans risque de fraude et n'a guère d'efficacité au niveau où elle se trouve; que, dans le passé, elle a fortement diminué sans conséquences négatives pour la consommation d'huile d'olive dans la Communauté; que sa suppression permettrait le renforcement des contrôles du régime d'aide à la production, notamment par les agences de contrôle prévues par le règlement (CEE) n° 2262/84 du Conseil du 17 juillet 1984 prévoyant des mesures spéciales dans le secteur de l'huile ...[+++]

(9) Overwegende dat de consumptiesteun niet kan worden verhoogd zonder ook het gevaar voor fraude te doen toenemen en dat deze steun op het huidige peil nauwelijks doeltreffend is; dat de steun in het verleden sterk is verlaagd zonder dat dit negatieve consequenties heeft gehad voor het verbruik van olijfolie in de Gemeenschap; dat door afschaffing van de steun betere controle van de productiesteunregeling mogelijk zou worden, met name door de controlebureaus als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2262/84 van de Raad van 17 juli 1984 houdende bijzondere maatregelen in de sector olijfolie (5); dat bijgevolg Verordening (EG) nr. 3089/78 v ...[+++]


Quand l'employeur n'intervient plus, le patient doit payer lui-même les primes, parfois extrêmement onéreuses ; des assureurs comme AXA, Argenta et Ethias les ont fortement augmentées.

Als de werkgever niet meer betaalt, moet de patiënt zelf de premies betalen en die zijn bij sommige verzekeringsmaatschappijen exorbitant hoog, wat hier door collega's al is benadrukt.


La première tranche de revenus exemptée d'impôt a été fortement augmentée pour les couples mariés. Cette année elle est de 6.150 euros par contribuable, hors majoration pour enfant à charge.

Dit jaar bedraagt ze 6.150 euro per belastingplichtige, zonder rekening te houden met de verhoging per kind ten laste.


1. Cette année, l'attention de la communauté internationale pour le secteur agricole en Afghanistan, a fortement augmentée.

1. Het laatste jaar is de internationale aandacht voor de landbouwsector in Afghanistan enorm toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement augmentées ->

Date index: 2022-04-01
w