Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortement varier selon " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, l'impact des plans de gestion en question peut également fortement varier selon la situation du propriétaire des terrains, par exemple en fonction de ses projets, des permis qu'il a déjà demandés ou reçus, ou des investissements qu'il a réalisés.

Daarnaast kan de impact van de bedoelde managementplannen ook sterk verschillen naar gelang van de situatie van de eigenaar van de gronden, zo onder meer de plannen die hij ermee had, de vergunningen die hij reeds heeft gevraagd of verkregen of de investeringen die hij heeft gedaan.


Les rendements peuvent fortement varier selon les secteurs et même au sein d'un même secteur.

De rendementen kunnen zeer variabel zijn tussen de sectoren en zelfs binnen eenzelfde sector.


En effet, elles peuvent en effet fortement varier en fonction de la situation de l'installation (comme lors d'arrêts de tranche) et d'un site à l'autre (selon l'importance du site, par exemple).

Ze kunnen namelijk sterk variëren in functie van de toestand van de installatie (bijvoorbeeld tijdens geplande stilleggingen) en in functie van de site (naargelang de omvang van de site).


Les taux de transposition des directives continuent à varier fortement selon les directives et selon les États membres, même si l’effort de transposition paraît suffisant en 2004.

De omzettingspercentages blijven weliswaar sterk uiteenlopen van richtlijn tot richtlijn en van lidstaat tot lidstaat, maar al bij al lijkt in 2004 bevredigende vooruitgang te zijn geboekt.


Les taux de transposition des directives continuent à varier fortement selon les directives et selon les États membres, même si l’effort de transposition paraît suffisant en 2004.

De omzettingspercentages blijven weliswaar sterk uiteenlopen van richtlijn tot richtlijn en van lidstaat tot lidstaat, maar al bij al lijkt in 2004 bevredigende vooruitgang te zijn geboekt.


€? que l'impact du processus de transition pourra varier fortement d'un contexte local à un autre selon la situation dans ce domaine sur le plan national;

de gevolgen van het omschakelingsproces sterk kunnen verschillen naargelang van de lokale context, afhankelijk van de nationale situatie in de praktijk;


Cependant, les chiffres peuvent aussi varier fortement selon le secteur.

Maar die cijfers verschillen naargelang van sector.


En effet, la durée d'exécution, la complexité, .des soins correspondants à une même prestation de la nomenclature peut fortement varier selon le patient, sa pathologie, etc. En principe, cette forfaitarisation table sur une certaine compensation entre les soins les plus complexes et les soins les plus simples correspondant à une même prestation et donc à la même intervention de l'assurance.

De duur van uitvoering, de complexiteit, .van de verzorging die overeenstemt met een zelfde verstrekking uit de nomenclatuur, kan sterk variëren naar gelang van de patiënt, zijn pathologie, enz. Die forfaitarisering gaat in principe uit van een zekere compensatie tussen de meest complexe verzorging en de eenvoudigste verzorging die overeenstemt met een zelfde verstrekking en dus met dezelfde verzekeringstegemoetkoming.


La composition et le degré de gravité des dossiers en matière d'infractions sociales peuvent fortement varier selon les arrondissements judiciaires.

De dossiers inzake sociale inbreuken per gerechtelijke arrondissement kunnen sterk verschillen qua samenstelling en ernst.


2. Comptez-vous organiser une campagne d'information au sujet de la quantité d'alcool autorisée pour les automobilistes, qui pourra varier fortement selon les circonstances?

2. Plant u een voorlichtingscampagne over de toegelaten hoeveelheid alcohol voor de autobestuurder, hoeveelheid die, al naargelang de omstandigheden, erg kan verschillen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement varier selon ->

Date index: 2023-12-06
w