Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortement élargie sera » (Français → Néerlandais) :

De plus, la communication sur l'Europe élargie souligne que "l'intensification de la coopération et de l'intégration régionales et sous-régionales entre les pays du sud de la Méditerranée sera fortement encouragée".

Verder wordt in de mededeling over het grotere Europa verklaard dat "de verdere regionale en subregionale samenwerking en integratie in de zuidelijke mediterrane landen sterk zal worden aangemoedigd".


Le ministre rapelle que le gouvernement demande dans son projet de déclaration de révision que l'article 142 soit déclaré à révision et la compétence de la Cour d'Arbitrage sera donc fortement élargie.

De minister wijst erop dat de regering in haar ontwerp van verklaring tot herziening ook vraagt dat artikel 142 vatbaar wordt verklaard voor herziening en dat de bevoegdheid van het Arbitragehof sterk zal worden uitgebreid.


Le ministre rapelle que le gouvernement demande dans son projet de déclaration de révision que l'article 142 soit déclaré à révision et la compétence de la Cour d'Arbitrage sera donc fortement élargie.

De minister wijst erop dat de regering in haar ontwerp van verklaring tot herziening ook vraagt dat artikel 142 vatbaar wordt verklaard voor herziening en dat de bevoegdheid van het Arbitragehof sterk zal worden uitgebreid.


Quels que soient les résultats du débat "post-Nice" et de la Conférence intergouvernementale de 2004, un des problèmes majeurs d'une Union fortement élargie sera de maintenir sa capacité de prendre des décisions, sa gouvernabilité et la cohérence de ses politiques.

Wat ook de uitslag zal zijn van het “post-Nice”-debat en de Intergouvernementele Conferentie van 2004, een van de belangrijkste problemen waarmee de uitgebreide Unie te maken krijgt is haar besluitvormingsvermogen in stand te houden, bestuurbaar te blijven en haar beleid coherent te houden.


Je voudrais une fois encore remercier Christopher Beazley pour son rapport d’initiative. J’espère que ce thème fera l’objet d’un débat entre les États membres, étant donné que ce sont eux qui sont chargés de déterminer les thèmes et l’organisation de l’éducation, un aspect de l’éducation qui ne sera pas jugé superflu, mais bien fortement complémentaire dans l’espace culturel, économique et juridique unique d’une Europe élargie.

Ik wil Christopher Beazley nogmaals bedanken voor zijn initiatiefverslag en ik hoop dat de lidstaten over dit onderwerp van gedachten zullen wisselen. Zij zijn het immers die tot taak hebben de inhoud en organisatie van het onderwijs te bepalen – iets dat niet als onnodig zal worden beschouwd, maar integendeel als een uiterst belangrijk aanvullend element van onderwijs hier in de gemeenschappelijke juridische, economische en culturele ruimte van een uitgebreid Europa.


De plus, la communication sur l'Europe élargie souligne que "l'intensification de la coopération et de l'intégration régionales et sous-régionales entre les pays du sud de la Méditerranée sera fortement encouragée"

Verder wordt in de mededeling over het grotere Europa verklaard dat "de verdere regionale en subregionale samenwerking en integratie in de zuidelijke mediterrane landen sterk zal worden aangemoedigd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement élargie sera ->

Date index: 2024-02-20
w