Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte budgétaire
Restriction budgétaire

Traduction de «fortes contraintes budgétaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte budgétaire | restriction budgétaire

budgetaire restricties | budgettaire terughoudendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. reconnaît que de fortes contraintes budgétaires existent au niveau national et que des efforts d'assainissement sont en cours; souligne, toutefois, que le Parlement européen et le Conseil doivent, au moment de se prononcer sur le projet de budget (PB) 2016, tenir compte de la valeur ajoutée européenne considérable des politiques et instruments de financement relevant des compétences de la commission ENVI;

3. erkent dat de begrotingen op nationaal niveau onder grote druk staan en dat er gestreefd wordt naar consolidatie; wijst er echter op dat het Europees Parlement en de Raad rekening moeten houden met de substantiële Europese toegevoegde waarde van de beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten waar deze commissie bevoegd voor is, wanneer zij een besluit nemen over de ontwerpbegroting (OB) 2016;


Globalement, pour ceux où les contraintes budgétaires sont les plus fortes et l'efficience des dépenses la plus faible, il est crucial de renforcer l'impact par des réformes en profondeur, et d'être en situation de procéder à des augmentations judicieuses des investissements à mesure que l'économie redémarre.

In het algemeen is het voor de landen die kampen met grotere fiscale beperkingen en die minder efficiënt zijn in hun uitgaven, van wezenlijk belang dat zij grotere effecten bereiken met verstrekkende hervormingen en in een positie komen dat zij de investeringen op verstandige wijze kunnen verhogen wanneer hun economie zich herstellen.


En ces temps de fortes contraintes budgétaires et de réduction des dépenses, la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales n'est pas seulement une question d'équité fiscale.

In tijden van aanzienlijke budgettaire krapte en besnoeiingen is bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking meer dan alleen maar een kwestie van eerlijke belastingen.


Globalement, pour ceux où les contraintes budgétaires sont les plus fortes et l'efficience des dépenses la plus faible, il est crucial de renforcer l'impact par des réformes en profondeur, et d'être en situation de procéder à des augmentations judicieuses des investissements à mesure que l'économie redémarre.

In het algemeen is het voor de landen die kampen met grotere fiscale beperkingen en die minder efficiënt zijn in hun uitgaven, van wezenlijk belang dat zij grotere effecten bereiken met verstrekkende hervormingen en in een positie komen dat zij de investeringen op verstandige wijze kunnen verhogen wanneer hun economie zich herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela devra se faire dans la limite des contraintes budgétaires et compte tenu de la forte incidence de la crise économique sur l'agriculture.

Dit alles moet worden gerealiseerd in een context van beperkte budgettaire middelen en rekening houdend met de ernstige gevolgen van de economische crisis voor de landbouw.


K. considérant que les accords bilatéraux peuvent être un instrument pour concrétiser les objectifs éducatifs relatifs aux communautés immigrées mais qu'ils connaissent, en règle générale, de fortes contraintes budgétaires, quand il ne s'agit pas d'un manque de volonté politique,

K. overwegende dat bilaterale overeenkomsten een instrument kunnen vormen om de onderwijsdoelstellingen voor migrantengemeenschappen te verwezenlijken doch dat deze overeenkomsten in het algemeen gebukt gaan onder ernstige budgettaire beperkingen, als er al niet sprake is van een gebrek aan politieke wil,


K. considérant que les accords bilatéraux peuvent être un instrument pour concrétiser les objectifs éducatifs relatifs aux communautés immigrées mais qu'ils connaissent, en règle générale, de fortes contraintes budgétaires, quand il ne s'agit pas d'un manque de volonté politique,

K. overwegende dat bilaterale overeenkomsten een instrument kunnen vormen om de onderwijsdoelstellingen voor migrantengemeenschappen te verwezenlijken en dat deze overeenkomsten in het algemeen gebukt gaan onder ernstige budgettaire beperkingen, als er al niet sprake is van een gebrek aan politieke wil,


28. est particulièrement préoccupé devant l'actuelle situation en Irak et considère qu'il convient de soutenir toutes les mesures visant à améliorer les perspectives d'un Irak libre et démocratique, mises en œuvre dans le cadre d'un mandat de l'ONU; se rend compte qu'il existe de fortes contraintes budgétaires, et compte donc évaluer soigneusement la possibilité de recourir aux instruments prévus dans l'accord interinstitutionnel; fait aussi remarquer que, en ce qui concerne l'Afghanistan, les préoccupations de sécurité et les élections prochaines sont des questions cruciales, et réaffirme son engagement en faveur de l'aide à la recons ...[+++]

28. is met name bezorgd over de huidige situatie in Irak en is van mening dat in het kader van een VN-mandaat uitgevoerde maatregelen die de vooruitzichten op een vrij en democratisch Irak verbeteren moeten worden ondersteund; is zich bewust van de budgettaire beperkingen en wenst derhalve zorgvuldig te overwegen of er instrumenten van het Interinstitutioneel Akkoord kunnen worden ingezet; wijst er tevens op dat bezorgdheid over de veiligheidssituatie en de aanstaande verkiezingen cruciale onderwerpen zijn in Afghanistan en blijft z ...[+++]


25. est particulièrement préoccupé devant l’actuelle situation en Irak et considère qu’il convient de soutenir toutes les mesures visant à améliorer les perspectives d’un Irak libre et démocratique; se rend compte qu’il existe de fortes contraintes budgétaires, et compte donc évaluer soigneusement la possibilité de recourir aux instruments prévus dans l’accord interinstitutionnel; fait aussi remarquer que, en ce qui concerne l’Afghanistan, les préoccupations de sécurité et les élections prochaines sont des questions cruciales, et réaffirme son engagement en faveur de l’aide à la reconstruction et au développement de ce pays;

25. is met name bezorgd over de huidige situatie in Irak en is van mening dat maatregelen die de vooruitzichten op een vrij en democratisch Irak verbeteren moeten worden ondersteund; is zich bewust van de budgettaire beperkingen en wenst derhalve zorgvuldig te overwegen of er instrumenten van het Interinstitutioneel Akkoord kunnen worden ingezet; wijst er tevens op dat bezorgdheid over de veiligheidssituatie en de aanstaande verkiezingen cruciale onderwerpen zijn in Afghanistan en blijft zich inzetten voor de ondersteuning van de we ...[+++]


La capacité de financement des établissements, soumis à des fortes contraintes budgétaires, est limitée.

De financieringscapaciteit van de instellingen, die met forse bezuinigingen te kampen hebben, is beperkt.




D'autres ont cherché : contrainte budgétaire     restriction budgétaire     fortes contraintes budgétaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortes contraintes budgétaires ->

Date index: 2021-07-14
w